Отговори
# 15
  • Мнения: 59
Полезни връзки:
Преводач ли си? - няма много посещения, очаква се оживление:
http://www.facebook.com/prevoda4lisi

Форум на преводачите -  съществува от години, има интересни теми, иска се регистрация:
http://clubs.dir.bg/postlist.php?Cat=166&Board=translators

Форум на преводаческите агенции - от май месец т.г., пишат и за преводачите, не се иска регистрация:
http://www.peticiq.com/forum/32093/start/3825#3834

# 16
  • Велико Търново
  • Мнения: 74

Лорил, студетка ли си все още? Аз завърших ВТУ, специалност приложна лингвистика, преди, хм.. 11 години Crazy, вероятно сме колежки Hug Simple Smile

Колежки сме, да.    Hug Аз уча АФ обаче, но пък караме лекции с лингвистиката.




Добре дошла, радваме се на млади попълнения.   bouquet

  bouquet

Последна редакция: пт, 19 окт 2012, 07:21 от loril

# 17
  • Мнения: 359
Здравейте, колеги! Simple Smile))
Приветствам темата!!!
Аз съм преводач на свободна практика от години.
За Eur-Lex-a съм много съгласна - чудно улеснение е за европейките езици! Макар че съм хващала пропуски или грешчици дори там. Трябва да се проверя на няколко места.
Скоро открих един друг: http://glosbe.com/ - на самият речник не може да се вярва много, но излизат примери от текстове на съотвените "живи" езици, на които смятам, че може да се разчита.
Ако не е проблем за останалите участници във форума, няма да е лошо да може да се консултираме дори за разни "думички", нали? Simple Smile)))

# 18
  • София (Възраждане)
  • Мнения: 2 299
Аз съм ЗА консултации всякакви Peace

eто още един полезен линк

http://mymemory.translated.net/

и това http://bul.proz.com/

Последна редакция: пт, 19 окт 2012, 11:51 от Mooimeiske

# 19
  • Мнения: 165
Момичета, здравейте. Скоро ще ми се наложи да ползвам услуги на преводач от български на английски. Може ли да ми кажета каква е цената на страница или? Как се прави ценообразуването?

# 20
  • София (Възраждане)
  • Мнения: 2 299
Здравей,
ако ти е необходим официален превод, евентуално легализация, се налага да се обърнеш задължително към преводаческа агенция, обикновено имат обявени цени на сайтовете си, така че можеш да се ориентираш лесно за заплащането.
Ако ли пък не се нуждаеш от официален превод /не се налага да го представяш пред институция, която изрично иска легализиран документ/, можеш да се обърнеш директно към колега с английски /пишещите тук, например Peace/, така цената ще бъде по-ниска, тъй като няма да се наложи да плащаш комисионна за преводаческото бюро, която често е в размер 50% от общата клиентска цена.
Успех!

# 21
# 22
  • Мнения: 165
Благодаря Hug Неофициален превод е. Просто не съм сигурна в моя английски и предпочитам професионалист да ми помогне:)

# 23
  • Мнения: 359
jiji_m, права е колегата mooimeiske. В случай, че е нещо, което не ти е необходимо официално, както и ако не ти трябва фактура или друг документ за оправдаване на разходи, най-добре се обърни директно към преводач. Всъщност, може да се сключи граждански договор за поръчка с въпросния преводач на частна практика, ако ти е необходимо.

# 24
  • Мнения: 359
Колеги, можете ли да ми препоръчата счетоводител за самоосигуряващо се лице с офис в Лозенец, София или центъра? Simple Smile))

# 25
  • Пловдив
  • Мнения: 293
Вместо "запис " Mr. Green

Детенце плясва една пчела и тате му казва:
-- You killed a honey-bee - no honey for you!
По-късно таткото убива пеперуда и детето по аналогия казва:
-- You killed a butterfly - no butter for you!
Вечерта, както си стоят, майката убива хлебарка - cockroach...
И детето казва - Аз ли да й кажа или ти?

# 26
  • Там, където ме обичат
  • Мнения: 3 676
Вместо "запис " Mr. Green

Детенце плясва една пчела и тате му казва:
-- You killed a honey-bee - no honey for you!
По-късно таткото убива пеперуда и детето по аналогия казва:
-- You killed a butterfly - no butter for you!
Вечерта, както си стоят, майката убива хлебарка - cockroach...
И детето казва - Аз ли да й кажа или ти?

 Joy Joy Не бях го чувала.  Peace

Наскоро в една реклама чух израза:
What goes around, comes around
който за мен е нов и исках да го споделя Peace

# 27
  • София (Възраждане)
  • Мнения: 2 299
Колеги, можете ли да ми препоръчата счетоводител за самоосигуряващо се лице с офис в Лозенец, София или центъра? Simple Smile))

За годишна декларация ли ти трябва?

# 28
  • София
  • Мнения: 691
Наскоро в една реклама чух израза:
What goes around, comes around
който за мен е нов и исках да го споделя Peace

Това на български най-често се превежда като "Каквото повикало, такова се обадило". Ти може и да го занеш де, но аз да си кажа. Simple Smile

# 29
  • Мнения: 359
Mooimeiske, и аз годишна декларация, и аз ежемесечни декларации и внасяне на осигуровки. Simple Smile))

Общи условия

Активация на акаунт