Български език

  • 91 263
  • 746
  •   1
Отговори
# 720
  • на североизток от Рая
  • Мнения: 6 251
 На мен вчера  ми се наложи да кажа множествено число на "пяна". Казах "пени" и двете с щерката се ококорихме. Така странно ни прозвуча.
 Изразът беше, че една жена ми поръча два броя пяна за вана. Казах "две пени" и се изхилих.

# 721
  • Мнения: 8
Miriel, проблемът на политизите е, че не искат да се научат да говорят правилно, особено тези от шоплука и благоевградско. Заблеязала съм, че тук в София голяма част от "софиянците" от близките села и градове проте не искат да се начута да говорят правилно и смятат, че хлеб, млеко и ГОЛЯМИ са единственото правилно произношение и правопис на тези думи. Аз лично, понеже съм от "дълбоката" провинция, съм се постарала да говоря правилнои да не ме заяждат да "ми ний" и т.н., не мога да разбрера как хората от Руси, Филибету и Търнуву и Варна и т.н., като дойдат в София, могат да се научат, а тези от големото Софийско поле - не Simple Smile

# 722
  • Мнения: 2 359
...проблемът на политизите е...

  Политизи, какво да ги правиш!

# 723
  • София
  • Мнения: 254
Преглеждах новото ръководство с правописни правила на БАН и ми направи впечатление правилото за употреба на възвратни местоимения - пише, че употребата на свой/си е задължителна, когато се посочва принадлежност на подлога в изречението (с това съм съгласна), когато обаче подлогът не е говорещият (Той събу обувките си). Т.е. ако аз говоря би могло да кажа: "Срещнах сестра ми", а не "Срещнах сестра си"

Вие какво помните от правилата по този въпрос?

# 724
  • Мнения: 382
Ето какво имам аз като актуална информация:

Правилно използване на възвратните лични и притежателни местоимения.
Когато глаголното действие, произлизащо от глаголното лице, т.е. от подлога, не пада върху друго лице или предмет, а се „възвръща“ върху глаголното лице, тогава вместо лични местоимения за съответното граматическо лице за допълнение използваме възвратно лично местоимение (себе си, се).
Подобна неправилна употреба особено често засяга и възвратните притежателни местоимения (свой, своя, свое, свои, си). При неправилна употреба смисълът коренно се променя.
Пример (при превод):
The father and the son have not been able to accept their share of the responsibility.
Неправилно:  Бащата и синът не можаха да поемат техния дял от отговорността.
Правилно: Бащата и синът не можаха да поемат своя дял от отговорността


Възвратните притежателни местоимения във винителен и дателен падеж заместват притежателните местоимения, когато притежателят е подлог в изречението:
Взех неговата чанта. Взех своята чанта. Взех чантата си.
Имат членувани и нечленувани пълни форми за мъжки, женски, среден род единствено число, множествено число и кратка форма: свой, своя, своят, своя, своята, свое, своето, свои, своите, си. Заместването на кратките форми на възвратните притежателни местоимения със съответните кратки форми на притежателните местоимения в първо и второ лице е погрешно:
Аз дойдех с брат си, *Аз дойдох с брат ми.
В трето лице значението е различно: Иван дойде  с брат си, Иван дойде с брат му (на Петър).

(Със знака * се отбелязват неправилните примери)

# 725
  • Мнения: 3 784
На мен вчера  ми се наложи да кажа множествено число на "пяна". Казах "пени" и двете с щерката се ококорихме. Така странно ни прозвуча.
 Изразът беше, че една жена ми поръча два броя пяна за вана. Казах "две пени" и се изхилих.

Хм, пени, ами, какво друго може да каже човек.  newsm78

# 726
  • Мнения: X
На мен вчера  ми се наложи да кажа множествено число на "пяна". Казах "пени" и двете с щерката се ококорихме. Така странно ни прозвуча.
 Изразът беше, че една жена ми поръча два броя пяна за вана. Казах "две пени" и се изхилих.

Хм, пени, ами, какво друго може да каже човек.  newsm78
Два броя пяна за баня.

# 727
  • Мнения: 382
"Пяна" е от онези съществителни, които са неброими - насипни продукти, течности и подобни (брашно, сол, вода), които трябва да се изразят в мерни единици или някакви опаковки (един килограм брашно, три кофи пясък, две чаши вода, две опаковки пяна).

# 728
  • на североизток от Рая
  • Мнения: 6 251
   Жаве, svet65,  yes. Благодаря!

# 729
  • Мнения: 3 784
"Пяна" е от онези съществителни, които са неброими - насипни продукти, течности и подобни (брашно, сол, вода), които трябва да се изразят в мерни единици или някакви опаковки (един килограм брашно, три кофи пясък, две чаши вода, две опаковки пяна).

Принципно да, прави сте. И все пак, в неформалната българска реч понякога се използват и без мерни единици. Например: "Отивам да купя минерална вода." - "Вземи две води и за нас с детето." Та за такава употреба "пени" несъмнено е по-добре от "пяни" Simple Smile

# 730
  • София
  • Мнения: 6 133
Отново моля да ми помогнете.
От параходите се изсипаха стотици дечица.
Кое е подлог в горното изречение? Дечица или стотици дечица?

# 731
  • Мнения: 3 784
"Дечица", но "стотици", като определение на "дечица", заедно с него може да се разглежда като подложна фраза.

# 732
  • Мнения: 382
Според мен подлогът е дечица.
Стотици като част на речта е числително бройно, а като част на изречението мисля, че е определение. Числителното може да бъде подлог, но ако е самостоятелно, например: "От парахода се изслипаха стотици".

# 733
  • Мнения: 72
Страхотна тема. Ако позволите, ще се включа.  Hug

Стотици дечица може да се разгледа като разширен подлог, защото това е подлогът в изречението - те извършват действието, но ако трябва да се направи синтактичен анализ - само дечица ще са подлог, а стотици ще е определението на подлога.

# 734
  • Мнения: 11



граматичен анализ на българския език
 

пени - съществително име, женски род, мн.ч.
пяна                          основна форма
пяна                          ед.ч.
пяната                        ед.ч., членувано
пени                          мн.ч.
пените                        мн.ч., членувано
[няма форма]                  звателна форма
Но думата поляна например в мн.ч. е поляни, т.е. променливото Я не се променя

Общи условия

Активация на акаунт