Агресията в детските книжки

  • 12 439
  • 300
  •   1
Отговори
# 45
  • София
  • Мнения: 2 481
В крайна сметка от дискусията тук излиза, че явно зависи на какво точно искаш да възпитаваш своето дете. Simple Smile
Нали не искаш да кажеш, че аз искам да възпитам детето си да коли и беси  Crazy Laughing

Не знам на къде върви света?!
Едно време не беше престъпление да пуснеш 5 годишното си момиченце без горнище на бански на плажа, да изпиеш един аперитив в ранния следобед или да изпушиш цигара...сега всички се държат, като че всеки момент от лопатките им ще изникнат ангелски крилца  ooooh!

А пък аз съм израснала с приказки, както и децата около мен. Български и световни класически приказки и въпреки това не съм виждала деца да удрят и налагат играчките си, защото видите ли приказките били агресивни.
За сметка на това преди 35 години, когато съм била на възрастта на моя голям син, съм прекарвала 80 % от деня навън в активни игри с други деца.
Май просто не знаем как да канализираме енергията на съвременните деца, налагаме им стреса на ежедневието си и после защо проявяват агресия!

Ами на "здравей те", "с мъжа ми купих ме", "кутий" и други такива, плод на нечетенето в детска възраст и неученето в училище. Дали родителите, които филтрират класически приказки в детството, не оформят ограничен светоглед на своите деца, не провокират фантазията и любовта към класическата и стойностна литература в по-късна възраст...Аз съм чела Андерсен, ясно ми е, че не е четиво за две-три годишни и бих съобразила, а не да се учудвам като купя книгата. От друга страна, разни адаптирани от господин и госпожа НИКОЙ класически приказки, са като онова "Под игото" от 100 страници, което се мъдри по рафтовете на книжарниците, предназначено за някой мързелив ученик с крайно ограничен ум. Не подценявайте интелекта и фантазията на децата, за разлика от нас, те не са такива буквалисти. Естествено, че ако мама започва да се припотява и възмущава докато чете приказката, и детето ще се смути. Като сте били деца, не сте се възмущавали от това "насилие".

# 46
  • Мнения: 381
Нямам никакво желание да променям виждането на когото и да е по този въпрос. Simple Smile




Аз също.  Peace
Да не ме разберете погрешно. Hug
Май проблемът идва от това, че дечицата ни са на различна вързаст, поне виждам, че някои обсъждат Дядовата ръкавичка, други - андерсон и т.н. Това са приказки за различни възрасти.
Аз също нямам против детето ми да изживее определени емоции чрез книгите и определено ако детето ми беше момиче щях да я пускам и до по-късна възраст без бански на плажа без да се притеснявам. Но с агресията в това свят ще я запозная възможно най-късно. Това исках да кажа. И особено когато е безпричинна и нелогична, непровокирана и т.н. /като в Дядовата ръкавичка/ - ще я спестявам. Peace

# 47
  • София
  • Мнения: 7 673
Когато бях дете, харесвах Пинокио. Наскоро закъсах за книга и я препрочетох. Направо се потресох.  Sick Но не я спестих на детето, нито му спестих Андерсен. Както съм ги чела аз, така сега и децата ми ще ги четат.
Подкрепям написаното от Реза.  Peace

# 48
  • Мнения: 1 121
А на мен майка ми ми донесе една книжка с приказка за малката русалка. Дотук добре, обаче в края на приказката,  принцът се жени за друга и малката русалка се превръща в морска пяна Shocked кажете ми кой идиот може да отпечата такава книжка за деца??? Във версията ни Дисни няма такова нещо, доколкото си спомням!


Тоя идиот Андерсен, как не му е дошло на ум да се съобрази малко от малко с версията на Дисни, амаха  Crossing Arms

Серизно -  приказките на Андерсенне са за малки деца, това че ти не си знаела това и си ги чела на дете в неподходяща за подобно четиво  възраст, е твой пропуск.

Първо, никъде в книжката не пишеше, че приказката е оригинална история на Андерсън. Така, че аз реших, че е просто версия на Малката русалка, подобна на или на Дисни. И второ преди да се заяждаш хайде прочети малко по-внимателно къде пък съм писала, че съм я чела на детето Wink аз първо прочитам всичко сама, след това решавам дали става или не. И накрая не, не допуснах, че идиотите са избрали точно жестоката версия на Андерсън, за която всички тук се съгласиха, че не е подходяща за деца. Чети по-внимателно преди да пишеш Naughty

# 49
  • Мнения: 429
За филтрирането и цензурата имах предвид на първо място издателствата и Министерството на образованието или там която държавна институция урежда законово печатните издания. Предполагам има някакви правила които трябва да се спазват от издателствата но може и да греша.  newsm78

А че мама би филтрирала според собствените си разбирания не се и съмнявам (независимо от интелекта й). А и така е редно да бъде!  Simple Smile  Щом смятаме за редно и най-вече необходимо да филтрираме средата в която децата ни растат и примерно да не ги излагаме на цигарен дим (макар че в ежедневието и в живота цигарен дим се предлага в изобилие) защо да не филтрираме и агресията от страниците на детските книжки. Само защото децата така или иначе ще се срещнат с агресията все някога в живота не ми се струва разуман причина лично на мен!?  Нали затова сме родители! Важно е всеки да знае кое е най-доброто за собствените му деца! Wink

Тук (Канада) книжките и съдържанието им е съобразено с възрастта за която са предназначени и може и да не ви се вярва но няма агресия в книжките за най-малките а и за по-големи пак не съм срещала агресия. Аз работя в училище за деца със аутизъм и имаме библиотека за деца до 10 години. Работим с много книжки ежедневно та съм запозната.  Wink

Сега на моето момиченце чета за Каю Елмо Франклин Мечо Пух Little Bear (Малкото мече - доста подобна като замисъл с Франклин) и много други които ги има и на детския ТВ канал и са много поучителни и приятни и аз самата им се наслаждавам и се забавлявам с тях. И никак не спестяват лошите неща в живота а напротив - показват доброто и лошото но на съвсем достъпен език и чрез премерени изразни средства!

Иска ми се обаче да четем и на български и то в рими че моето момиченце има интерес към римуваната реч. Римуваната реч помага много за развитието на речника паметта концентрацията на вниманието и още много ползи носи та затова търся да четем подходящи книжки на български и от български автори!

Благодаря за линковете и ще се радвам и други да споделят и дадат заглавия на детски книжки които са ги впечатлили с това че няма лоши думи и грозни сценки отразени с разкошни картинки!  Wink


 

# 50
  • Мнения: 304
Reni., съжалявам ако съм те засегнала, реагирах така, защото Андерсен ми е любим автор. Това, че не е подходящ за 4 годишно дете, не означава, че не е подходящ за 9-10 год. Така че няма нищо идиотско, че е на детския щанд, точно там му е мястото  Peace  Когато версията е адаптирана, тогава се уточнява - преработена от:... (стои името на някого или лого, както например Дисни), а когато е оригиналната версия, нищо допълнително не пише, обикновено.

Аз лично не одобрявам преработените версии на книги и приказки, по принцип. Фолклорните приказки е ясно, че нямат единствен оригинал и във времето нещо е отпадало, друго е прибавяно. Но истории, в които характерът на героите и развръзката  са подменени, не ги харесвам, смятам че такива копиета са една от причините много деца да не прочетат после оригинала, където е истинският смисъл. За мен е жалко, че все повече деца свързват "Книга за джунглата" с шаблонните картинки на Дисни, а не с историята на Киплинг.  Ама явно няма как...
Разбира се, има и много съвременни книжки за деца, които са прекрасни.  Peace

# 51
  • София
  • Мнения: 2 217
Доста често се смайвам от текстовете на приказките.....
Необходимо ли е елемента на насилие да е така цветущ? Може да остане в някакъв по-замаскиран вариант.
Преди дни четохме Малечко-Палечко.....Великанът кла наред...
Когато стигам до такива описания си ги префасонирам както мисля, че ще е по-добре. Виж, когато е в рима приказката е по-трудно.... Simple Smile

# 52
  • Варна
  • Мнения: 2 768
В къщи имаме два тома на Андерсеновите приказки. От доста години. Купих ги за децата си. Но!!! Като почнахме да ги четем-много тъжни, много мъка, чак страшни. И повярвайте -не ги четохме.
Описана е реалността от онова време. Факт, че животът е бил много тежък за по- бедните хора.

# 53
  • Мнения: 1 909
Jennie, виж в тази тема Книжки от Български автори  И аз събирам мнения за хубави български книжки, писани на български, а не преводни.

Що се отнася до насилието в книжките... освен че все пак е добре човек да  знае кой текст за каква горе-долу възраст е подходящ,  и това би трябвало да е отбелязвано поне на новоиздаваните книжки, но от друга страна, децата наистина възприемат приказките по друг начин

За мое огромно удивление, любимата приказка на сина ми, още от 3-4 годишен беше за Умник Гюро - умираше от смях с това 'имаше ли Гюро глава или нямаше'  Както и за Чичо Пею и за тримата глупаци.


# 54
  • София
  • Мнения: 17 292
Мине не мине време и някое младо майче изтрещи на тая тема  Laughing
Наистина ли никой вече не си спомня как е възприемал приказките навремето, като дете? Ами аз помня една приказка за братята и златната ябълка, в която летеше единия брат с някаква птица, пък тя огладня и той й даде да му ръфне от крака (перифразирам, не съм я чела от дете). Сега ми звучи мега зловещо, тогава ми се струваше най-разумното решение.
Също и дивите лебеди на Андерсен - преди малко с изненада прочетох в друга тема, че било много зловещо плетенето на пуловери от коприва - ами на мен това ми беше страшно интересно.
Та нека да излезем малко от матрицата на Дисни Wink Не е хубаво децата да се гледат под похлупак.

А това направо ми напълни душата  Hug
Не знам на къде върви света?!
Едно време не беше престъпление да пуснеш 5 годишното си момиченце без горнище на бански на плажа, да изпиеш един аперитив в ранния следобед или да изпушиш цигара...сега всички се държат, като че всеки момент от лопатките им ще изникнат ангелски крилца  ooooh!

  bouquet

# 55
  • Мнения: 4 841
Винаги ми е било пълна загадка, как така се получава, че срещу агресията и грубостта в книжките (филмчетата и т.н.) се роптае ... агресивно и грубо newsm78

Какъв е смисълът да пазим децата си от агресия, ако в същото време охотно им я демонстрираме? Вероятността детето да повтори чутата от нас самите дума "идиот" е в пъти по-голяма, отколкото "пустата Мецана" от прочетена приказка, не мислите ли?

# 56
  • Варна
  • Мнения: 2 768
Aз си спомням как възприемах приказките. Нито ми е било зловещо плетенето на ризи от коприва, нито съм се чудила на брата що си даде пръста да му го изяде птицата, нали като не я нахрани няма кой да изведе на горната земя.Така съм си мислила тогава. Сега разбира се разсъждавам, че е можело да издържи на глад още малко,ако брата и беше казал, че храната е свършила, ама и той явно не е бил много умничък. Grinning
Не ми е било жал за Вълка, като му напълнили корема с камъни и паднал в кладенеца, все пак беше изял козленцата и трябваше да си получи заслуженото. Ей, сега като голяма ми е жал за него, нали  и той трабва до оцелява, а трева не може да яде.

# 57
  • Мнения: 429
Мине не мине време и някое младо майче изтрещи на тая тема  Laughing

Бърди това ти изречение много ми освежих настроението тази сутрин!  Laughing
Всъщност никак ама никак не съм млада а думата изтрещи я научих преди не повече от седмица!  Wink

Винаги ми е било пълна загадка, как така се получава, че срещу агресията и грубостта в книжките (филмчетата и т.н.) се роптае ... агресивно и грубо newsm78


  bouquet

Chumbi благодаря за заглавията!   bouquet

Момичета повечето говорите за възрастта когато вече сте си спомняли как са ви повлияли приказките което означава че сте имали спомени и то цялостни. Значи поне на 4-5 години!

Там нещата са по-различни от тези при 2 годишните! Детето на 4 разбира категориите добро и лошо и има дори собствен филтър до някаква степен.
Децата на 2 се учат тепърва!  Wink

Може би в заглавието още трябваше да уточня че се вълнувам от възрастта 2-3 годишни!  Hug

# 58
  • в здрача
  • Мнения: 2 208
Възрастта на 2-3 години предполага кратки приказки желателно в стихотворна форма. Има такива доста. Като направя кратка ретроспекция
- на 2-3 се заслушваше щерката в кратки приказки в стихове, ама наистина кратки и с много картинки
- на 4-5 четяхме поредицата Франклин, кратки приказки за животни, кратки български народни приказки
- на 6 минахме на Мечо Пух, Гъбарко и от сорта, въпросния Гъбарко целия го бе научила наизуст
след това вече понякога четяхме някои от приказките на братя Грим, по-дълги български народни приказки, индийски народни приказки /като малка им бях голям фен и все още съм, все си имат някаква поука/.
Като направи 7 сама си избира книжките, които да чете и те рядко са с приказки. Предпочиташе тогава комиксите от серията Уинкс и Уич, както и книжките от серията Уинкс. Сега на 8 предпочита да чете разни енциклопедии, за влакове, кораби, Египет /покрай филмчето Ю-Ги-О колко снимки на египетските пирамиди разгледахме, че и с Гугъл Земя вече сама безпогрешно ги намира/. В момента е на вампирска тематика. Не знам изобщо дали и кога ще дойде ред на Андерсен, а книжката с негови приказки си стои в библиотеката и.
Аз много обичах да чета приказки и като по-голяма. Като малка имах плочи, а след това и касетки с приказки, които пазя и до днес. Във времето на детската градина, приказките които съм имала са били от рода на трите прасенца. После дори си спомням, че аз сама си купувах и четях книжки с приказки, вземах и от библиотеката. И не помня да са ми били някак страшни, нито агресията и жестокостта в тях да ме е плашела. Вече в пубертета спрях да чета приказки и минах на приключенска литература, след това фентъзи и накрая ужасите на Ст. Кинг. Помня как на 15 четях Дракула в леглото с фенерче в едната ръка, а в другата кръст и макар в края и да си умирах от страх ми беше голям кеф. 

# 59
  • Мнения: 135
Моят син като дете на 4-5г. плака на песента за Зайченцето бяло, защото се загубило в гората и не можело да намери пътя.
Зависи много от чувствителността на детето.
А Андерсеновите приказки естествено, че не съм ги чела на 3-4г деца.

Общи условия

Активация на акаунт