Турски език за начинаещи 3 - Хош гелдиниз

  • 56 226
  • 445
  •   1
Отговори
# 390
  • Мнения: 573
Danaya14

Упражнение 3

1.  Çiftliğimizde dedenizin iki atı var
2. Türkiye'nin başkenti Ankara
3. Annemin  saçı kısa
5. Onun bileti var mı? yada Onda bilet var mı
6. Oya'Nın  saati  çok eski
7. Futbolcunun topU  yeni
8. Helikopterin   pilotU  uçuşa hazır
9. Selen'in  göZLERI. ela
10. Gamze'in  elbisesi yeni

Последна редакция: ср, 18 мар 2009, 21:26 от kaigi

# 391
  • Мнения: 573
Danaya14

Упражнение 4

1. ÇocuкLARıN  kulağı  duymuyor
2. Turgut'UN  kitaрısı  yeni
3. ÇoraBıN  rengi gri
5. GömleğiN  ceBI boş
6. ÇiçeкLERiN  yaprağı yeşil
7. Dilek'iN gözlüğü nerede?
8. AğaçLARıN yaprağı sallanıyor
10. Esra'IN omzu ağrıyor.
11. Ahmet'in oğulU ilkokula gidiyor

# 392
  • Мнения: 573
Някой думи като omuz, burun, şehir, когато приемат окончание i се видоизменят.

omuz - omzu
burun - burnu
şehir - şehri
karın - karnı

# 393
  • Истанбул
  • Мнения: 123
Merhaba, kızlar... ve tek erkek öğrencimiz! Laughing


Vanko.ms,

17. İstanbul’NUN......... havaSI

# 394
  • Мнения: 21
Tesekur ediyorum Kaigi  :bouquet:Ama kendimden utaniyorum artik
Mistik sanada seliyamlar =  bouquet  bouquet

# 395
  • Мнения: 21
Упражнение 3

1.  Çiftliğimizde dedenizin iki atı var
2. Türkiye'in başkenti Ankara
3. Annemin  saçı kısa
5. Onun bileti var mı? yada Onda bilet var mı
6. Oya'Nın  saati  çok eski
7. Futbolcunun topU  yeni
8. Helikopterin   pilotU  uçuşa hazır
9. Selen'in  göZLERI. ela
10. Gamze'in  elbisesi yeni

Упражнение 3

1.  Çiftliğimizde dedenizin iki atı var
2. Türkiye'in başkenti Ankara
3. Annemin  saçı kısa
5. Onun bileti var mı? yada Onda bilet var mı
6. Oya'Nın  saati  çok eski
7. Futbolcunun topU  yeni
8. Helikopterin   pilotU  uçuşa hazır
9. Selen'in  göZLERI. ela
10. Gamze'in  elbisesi yeni
Kaigi, bak gene olabilirseOkadar yanlis yok bencesi


# 396
  • Мнения: 21
Кайги, в предния пост ти пуснах моето домашно и от долу твоите поправки .Моля те виж на стр 26 Домашното ми.
Този път бавно го писах.

# 397
  • Мнения: 573
var var

2. Türkiye'nin başkenti Ankara
9. Selen'in  gözleri  ela

Опитай се да пишеш само с малки букви, иначе много трудно става проверката и четенето.

# 398
  • Мнения: 6
момичета/ванко Laughing, озорих се, но пускам част от Ödev 3, после и другата част  ooooh!
kaigi, дано са ти останали сили и за мен  Party

Поставете глагола в нужната форма и отговорете, където е нужно:

1. Siz her gün parka geziyorsunuz.
2. Gözlerim hiç iyi görmüyorlar.
3. Sen kahvaltıda yumurta yеyor musun? Hayır, kahvaltıda yumurta yemiyorum.
4. Ben o… çok seviyorum.
5. Vakit çok geç. Yadıyor musun? Hayır, ben yatmıyorum.
6. Her akşam ders çalışıyor musun? Evet, her akşam ders çalışıyorum.
7. Sen sabah otobüsde biniyorsun? Evet, sabah otobüsde biniyorum.
8. Ayhan basketbol oynıyor.
9. Sokaklar boş. Bugün kimse işe gidiyor mu? Hayır, kimse işe gitmiyor.
10. Onlar bizde hiç hoşlanmıyoruz?
11. Bugün siz hiç konuşmuyorsunuz.
12. Siz araba kullanıyor musunuz? Hayır, araba kullanmıyorum. 
13. Şimdi çalışmıyorum, çünkü dinleniyorum.
14. Onlar lokantaya gidiyor mu? Evet, onlar lokantaya gidiyorlar. 
15. Notların niçin kötü? Sen ders çalışmıyor musun? Hayır, ben ders çalışmıyorum. 
16. Sekreter telefonı bakıyor musunuz?

# 399
  • Истанбул
  • Мнения: 123
Suura,
 може ли аз? Grinning

1. Siz her gün parkтa geziyorsunuz.
2. Gözlerim hiç iyi görmüyorlar. Абе, не знам дали граматизески е вярно, но в този случай не се казва görmüyorLAR, А само GÖRMÜYOR newsm78 Не ме питайте защо!
3. Sen kahvaltıda yumurta yiyor musun? Hayır, kahvaltıda yumurta yemiyorum.
4. Ben o… çok seviyorum.
5. Vakit çok geç. Yatıyor musun? Hayır, ben yatmıyorum.
6. Her akşam ders çalışıyor musun? Evet, her akşam ders çalışıyorum.
7. Sen sabah otobüsde biniyor musun? Evet, sabah otobüsde biniyorum.
8. Ayhan basketbol oynuyor.
9. Sokaklar boş. Bugün kimse işe gitmiyor mu? Hayır, kimse işe gitmiyor.
10. Onlar bizden hiç hoşlanmıyoruz?
11. Bugün siz hiç konuşmuyorsunuz.
12. Siz araba kullanıyor musunuz? Hayır, araba kullanmıyorum. 
13. Şimdi çalışmıyorum, çünkü dinleniyorum.
14. Onlar lokantaya gidiyor mu? Evet, onlar lokantaya gidiyor(lar)(?). 
15. Notların niçin kötü? Sen ders çalışmıyor musun? Hayır, ben ders çalışmıyorum. 
16. Sekreter, telefona bakıyor musun(uz)?
 
 
 

Последна редакция: ср, 18 мар 2009, 23:46 от mistik

# 400
  • Мнения: 6
ето и 2ра част, за 3та нямам сили тази вечер  Rolling Eyes
Поставете глаголите в нужната форма:

1. Ankara’da hiç kar yağmıyor mu?
2. Nicin öyle bakıyorsun? Beni anlamıyor musun?
3. Siz hiç Türkçe bilmiyor musunuz?
4. İyi konuşmuyorsunuz. Praktik yapmıyor musunuz?
5. Kız Kulesi nerede? Biliyor musunuz?
6. Neden çay içmiyorsun? Sevmiyor musun?
7. Çok zayıfsın. Hiç yemek yemiyor musun?
8. Ev çok soğuk. Kaloriferler yanmıyor mu?
9. Hiç yüzüme bakmıyorsun. Artık beni sevmiyor musun?
10. Hiç tiatroya gitmiyor. Hoşlanmıyor mu?
11. Niçin paltonu giymiyorsun? Üşümüyor musun?
12. Hadi, film başlıyor.Salona giriyor muyuz?
13. Niçin aynı saate randevu veriyorsunuz? 
14. Hiç sigara kullanmıyor musunuz?
15. Pazar günü seninle beraber golf oynuyor musunuz?

искам да попитам, когато въпросите започват с niçin, neden частицата mu не се ползва, така ли?
и още pazar - 'неделя' ли се превежда  newsm78
а пък artık изобщо не можах да си го преведа с това изречение  Embarassed

Последна редакция: чт, 19 мар 2009, 10:55 от suura

# 401
  • Истанбул
  • Мнения: 123
Mistikciğim, çok teşekkür ederim canım!!!  Heart Eyes
(може ли да се каже така: Mistikciğim?)

ayakkabı - обувка (така пише в моя речник  Wink)

може ли да се каже така: Mistikciğim_ мoже, но ако кажеш: Mistik'çiğim! Simple Smile Може и Mistk'çim, за по_късо!

# 402
  • Мнения: 6
mistik  bouquet мале, голяма обърквация
имам въпросчета  Party
1.gezmek не предполага ли движение, аз затова сложих -а
2.как се превежда 'Onlar bizden hiç hoşlanmıyoruz?'

а за 16. се чудех доста, но ми е липсвала запетайката  Laughing

Последна редакция: ср, 18 мар 2009, 23:51 от suura

# 403
  • Истанбул
  • Мнения: 123
1. gezmek не предполага ли движение, аз затова сложих -а
"1. Siz her gün parka geziyorsunuz."_ ти добре си го сложила "а"_то, но си забравила "т"_то Laughing

2.как се превежда 'Onlar bizden hiç hoşlanmıyoruz?'_неправилно е изречението newsm78 Onlar bizden hoşlanmiyorlar, означава: Те не ни харесват, Не им е хубаво от нас(!) Joy(букв)

Последна редакция: чт, 19 мар 2009, 00:00 от mistik

# 404
  • Мнения: 6
mistik, аз май зациклих съвсем, но все пак ... нали е оkula gidiyorum, Sinemaya gidiyorum, та затова parka geziyorsunuz
съвсем се обърках  Embarassed

а за това 'Не им е хубаво от нас(!) ' как ли не го въртях, ама нямаше да се сетя, поне не днес   Wink
оф, спирам за днес  ooooh!

Последна редакция: чт, 19 мар 2009, 00:07 от suura

Общи условия

Активация на акаунт