Двуезични деца!!!

  • 2 701
  • 35
  •   1
Отговори
# 30
  • Мнения: 9 003
А какъв е проблемът детето да знае втори език? Искате да няма преднина в живота, и да си знае само българския?

Това исках и аз да напиша - хората в смесени бракове смятат за подарък, че детето им на 7-8 години говори най-малко 2 езика (някои и 3, ако единият родител знае и друг език перфектно), а вие се притеснявате на кой език ще проговори...
Извинете, но как да не се притеснявам като аз не разбирам другия език почти. Ако детето ми говори на него и аз не го разбирам? За какво предимство говорим, като детето нито ще използва този език, нито ще живее в тази държава? Ще му е нужен български. По тази причина мъжа ми му говори на Български.
Мъжът ви е носител на неговия роден език, колкото и да е учил български, сигурно не говори като вас. Хубаво е на детето да му говорите вие, за да научи хубав български, както в училище или в средата. Езикът е принадлежност на детето към някаква група. Това дете, ако вие му говорите на български, на вас ще ви говори на български. И най-лесно децата разграничават езиците с човека насреща - на англичанина - на английски, с българин - на български. И точно това им помага да разграничат езиците, защото те ще разберат за какво служат различните езици като видят, че някой не разбира единия език. Страховете ви са  необосновани, че няма да се разбирате с детето. Детето обаче има генетическа предразположеност да му се отдава лесно и другия език, и дори и да го държите далеч от него, то като порастне сигурно ще го говори. Най-трудно ще му бъде да разбере защо не разбира баба си  и дядо си по бащина линия и ще иска да говори с тях. Дори не може да знаете къде ще живее детето като порастне. Може и никой от тези езици да не му трябва, двуезичните деца лесно учат и трети език.
В двуезичните семейства е хубаво всеки да говори на своя език. А има и случаи, когато българи в чужбина се изчанчват да говорят помежду си на чужд език, за да го научи детето. Да, но го научава на тяхното ниво и с техния акцент. Ако мъжът ви говори български на ниско ниво, с малко думи, с акцент, за детето няма да е ясно някоя дума как правилно се изговаря. Децата първо запомнят именно звука, произношението на езика и помнят езикови конструкции, времена без да са изучавали граматика, там става на друг принцип, като попивателна са...

Авторке, имам чувството, че се срамуваш от този език. Искаш да направиш мъжа си българин и да няма повече различия и проблеми? Защо ти самата не искаш да чуеш или да положиш усилия поне на детско ниво да се научиш да разговаряш с детето на другия език?

# 31
  • Мнения: 67
А какъв е проблемът детето да знае втори език? Искате да няма преднина в живота, и да си знае само българския?

Това исках и аз да напиша - хората в смесени бракове смятат за подарък, че детето им на 7-8 години говори най-малко 2 езика (някои и 3, ако единият родител знае и друг език перфектно), а вие се притеснявате на кой език ще проговори...
Извинете, но как да не се притеснявам като аз не разбирам другия език почти. Ако детето ми говори на него и аз не го разбирам? За какво предимство говорим, като детето нито ще използва този език, нито ще живее в тази държава? Ще му е нужен български. По тази причина мъжа ми му говори на Български.
Мъжът ви е носител на неговия роден език, колкото и да е учил български, сигурно не говори като вас. Хубаво е на детето да му говорите вие, за да научи хубав български, както в училище или в средата. Езикът е принадлежност на детето към някаква група. Това дете, ако вие му говорите на български, на вас ще ви говори на български. И най-лесно децата разграничават езиците с човека насреща - на англичанина - на английски, с българин - на български. И точно това им помага да разграничат езиците, защото те ще разберат за какво служат различните езици като видят, че някой не разбира единия език. Страховете ви са  необосновани, че няма да се разбирате с детето. Детето обаче има генетическа предразположеност да му се отдава лесно и другия език, и дори и да го държите далеч от него, то като порастне сигурно ще го говори. Най-трудно ще му бъде да разбере защо не разбира баба си  и дядо си по бащина линия и ще иска да говори с тях. Дори не може да знаете къде ще живее детето като порастне. Може и никой от тези езици да не му трябва, двуезичните деца лесно учат и трети език.
В двуезичните семейства е хубаво всеки да говори на своя език. А има и случаи, когато българи в чужбина се изчанчват да говорят помежду си на чужд език, за да го научи детето. Да, но го научава на тяхното ниво и с техния акцент. Ако мъжът ви говори български на ниско ниво, с малко думи, с акцент, за детето няма да е ясно някоя дума как правилно се изговаря. Децата първо запомнят именно звука, произношението на езика и помнят езикови конструкции, времена без да са изучавали граматика, там става на друг принцип, като попивателна са...

Авторке, имам чувството, че се срамуваш от този език. Искаш да направиш мъжа си българин и да няма повече различия и проблеми? Защо ти самата не искаш да чуеш или да положиш усилия поне на детско ниво да се научиш да разговаряш с детето на другия език?
Изобщо не се срамувам от езика на мъжа ми. Той говори много добре български. От доста години премести бизнеса си тук и се справя отлично с говор, писане и четене. Нямам причина да се срамувам. Просто искаме и двамата да знае и за сигурен първо в българския език и после да научи колкото може от неговия език.Според мен ученето на два езика едновременно забавя говора и обърква детето. Нямам нищо против нито един език, аз самата говоря три езика два от които от малка. Но втория език ми го въведоха доста по късно около пет годишна. Както всяка майка и аз желая най-доброто за моето дете. Нито се срамувам от произхода му,както някои твърдят тук.

# 32
  • Мнения: 9 003
Не се притеснявайте изобщо, и сега да му го въведете, до към 4г ще е разделило езиците, а като тръгне на училище ще си учи на български и няма да му пречи, че знае и друг език.
А твоята роля е най-голямата, ти трябва да говориш на български в къщи и и двамата ще ги учиш.
Говорът на детето не се забавя, може би проговарянето се забавя малко в сравнение с българчетата. Посъветвай се с психолог, но детето ще усети, че има 'нещо', което се крие от него и няма да може да си отговори на въпроса какво говори баща му с майка си. Детето просто иска да е като мама и тати и да прави всичко каквото те правят.

# 33
  • Мнения: 67
Може да е език на малка, далечна и бедна държава.
То щото ние сме богата, голяма и в центъра на цивилизацията.
Между другото, ще ми се да науча суахили.
Доста по голяма и развита е от бг. 😃😃😃

# 34
  • Sofia
  • Мнения: 6 147
Според мен ученето на два езика едновременно забавя говора и обърква детето. Нямам нищо против нито един език, аз самата говоря три езика два от които от малка. Но втория език ми го въведоха доста по късно около пет годишна. Както всяка майка и аз желая най-доброто за моето дете. Нито се срамувам от произхода му,както някои твърдят тук.
Да, забавя проговарянето с около годинка. Но после като проговори, проговаря на два езика едновременно. Аз лично не виждам какъв е проблемът, ако детето проговори на 3г. вместо на 2.
И не, двата езика не объркват детето. То много добре знае кой езикът на мама и кой - на тати. Това обърква по-скоро околните.

Въвеждането на втори език на 5г е вече въвеждане като чужд език, а не като роден. Има голяма разлика. И на тази възраст вече зависи и от желанието на детето. Например моят брат се води (и) българин, но не говори български, разбира го съвсем малко. Най-много да каже някое просто изречение от две-три думи със силен акцент. И това се дължи на това, че майка му държеше той да проговори хубаво първо майчиния си език, а не да се обърква с бащиния си (български). Еми да, естествено проговори си майчиния език и българския така и не го проговори, защото просто нямаше интерес.

# 35
  • Sofia
  • Мнения: 3 046
Заключвам по молба на автора.

X Реклама

Общи условия

Активация на акаунт