By Sam Morgan | Euractiv Est. 2min 28-06-2016 (updated: 29-06-2016 ) English is a vital relay language for interpreters, who use it as a bridge between two less commonly-used languages, for example, Hungarian and Gaelic. [IAEA/Flickr] Euractiv is part of the Trust Project >>> Languages: Français | DeutschPrint Email Facebook X LinkedIn WhatsApp Telegram English will indeed stay an official language of the European Union when the UK leaves the bloc, according to the Commission’s Representation in Ireland, refuting the claims of a senior MEP. On Monday (27 June), MEP Danuta Hübner (EPP) claimed that English will cease to be an official language of the EU once the UK leaves the Union. The head of the European Parliament’s Constitutional Affairs Committee (AFCO) said that each member state identifies one official language and that the UK is currently the only country to nominate English as such. However, the Commission’s representation in Ireland moved to counter this claim in an official statement released today (28 June). The executive said that it is up to the Council of Ministers to vote unanimously on changes to the institutions’ language regime. Irish to be given full official EU language status Although it has been an official language of the EU since 2007, Irish will now be gradually upgraded to a full working language of the European institutions. The statement cited Article 342 of the Treaty of the Functioning of the European Union, which states that “the rules governing the languages of the institutions of the Union shall, without prejudice to the provisions contained in the Statute of the Court of Justice of the European Union, be determined by the Council, acting unanimously by means of regulations.” The UK is, of course, not the only country to have English as one of its official languages; Ireland and Malta both use the language as well. English will remain EU's official language, EU commissioner Günther Oettinger says, "the Irish are staying & the Scots might come in" @DLF — Kate Connolly (@connollyberlin) June 27, 2016 English dominates among the three working languages of the EU (French and German), partly as a result of the various enlargements the bloc has undergone. Most of the countries that have acceded to the bloc in recent years use English as their second language and it therefore operates as a natural relay language between the EU’s 24 official tongues. Changes to the EU’s language regime would come with huge added costs, given that translation accounts for 1% of the annual budget. Adding a different working language or altering language combinations would necessitate additional recruitment and could take years to organise. Read more with Euractiv 'I'm still alive' jokes Queen Elizabeth on Northern Ireland visit"I'm still alive," quipped the British monarch Queen Elizabeth yesterday (27 June) when asked about her health, in her first round of public engagements since Britain voted to leave the European Union. Subscribe now to our newsletter EU Elections Decoded Email Address * Politics Newsletters Background Language discrimination rife across EU Calls for legislation to be drawn up or even for a Language Commissioner to be appointed have been made, in order to combat a rising number of discrimination cases across the European Union. Further Reading As it happened: First EU summit post-Brexit Following the UK's historic decision to leave the EU, member states convened in Brussels to begin the unprecedented decision of discussing the terms of its divorce. Follow EURACTIV's live blog below for all the developments as they happened.