Цени за устен преводач

  • 848
  • 5
  •   1
Отговори
  • Мнения: 3 456
Днес шефът ми поръча да наема преводач за три дни. Става въпрос за бизнес превод. Трябва да превежда при посрещане на гост от летището, на бизнес- вечеря- това първия ден.
Втория ден- бизнес среща, обяд, продължение на срещата ( за закупуване на сонда), вечеря
Трети ден- закуска,изпращане на госта до летището.

Става въпрос за английски.
Как се плаща в този случай- на час newsm78( бая скъпо излиза) или на ден  newsm78?
Колко е горе-долу нормалното?
Има ли преводачи тук- търсим от понеделник до сряда.
Не мога да кажа конкретни часове- което, когато му скимне на шефа.

# 1
  • Мнения: 31
за устен превод от бг на английски и обратно е по 30 лв. на час. Това е актуална информация за подобна услуга.

# 2
  • Мнения: 936
Ако става въпрос за Пловдив, мога да се пробвам. АФ, магистър съм.

# 3
  • Мнения: 2 401
Да, 30 лв. на час, за цял ден 200 - 200 и нещо.

# 4
  • Мнения: 3 456
Здравейте !!!

Благодаря ви за отговорите !!!

Спряхме се на едно младо момиче, снаха на един от работниците. Общо взето ще разчитаме да се спраявт заедно, защото се изискват доста специфични познания и повечето преводачи не се наеха...
Тедъ става въпрос за София+пътуване до провинцията, където в момента е сондата.

# 5
  • Мнения: 2 591
за устен преводач е добре човекът да има опит  Peace това е така да се каже "висшият пилотаж" в превода, въпреки че много хора се пробват, наистина Rolling Eyes (и нерядко резултът е плачевен  Confused) три дни непрекъснат превод е доста изморително за човек, който не го е правил, а и за такъв, който е!

това е само препоръка (от човек, занимаващ се с тези неща)

Общи условия

Активация на акаунт