Фраза, която мразя

  • 1 056 519
  • 19 192
  •   2
Отговори
# 8 685
  • Мнения: 3 943
"Бавно и напоително" -  досега не ми беше правила впечатление фразата. Но в съчетание с думата "чипс" ми дойде прекалено.

# 8 686
  • Мнения: 7 519
смятам, че думата е "сбирток".
Готова съм да ти повярвам, ако ми посочиш линк с доказателство. Защото и такава дума не намирам. Mr. Green
не я намираш в официален източник, защото е жаргон, често употребяван при това  Simple Smile

ето ви я Simple Smile не я намирате, защото е грешно написана - вярната е "сбиротЪк"
https://rechnik.chitanka.info/w/%D1%81%D0%B1%D0%B8%D1%80%D0%BE%D1%82%D1%8A%D0%BA
Тоя речник не дава никакво обяснение на думата.

# 8 687
  • София
  • Мнения: 2 995
"Сбиротак" или "сбироток" си е. И е достатъчно разпространена, за да се ползва като обяснителна за други думи Grinning
Думата е жаргон за "сбирщина".

https://www.bgjargon.com/word/meaning/сурунтоляж

# 8 688
  • Мнения: 8 880
Продължавам да смятам, че не съм чувала думата (както и да е правилно да се пише) или ако съм я чувала, е било съвсем в единични случаи и не съм я запомнила. А не съм млада, както и не съм живяла и общувала с хора само от едно населено място. За мен тя си остава някакъв регионален жаргон.

# 8 689
  • Мнения: 4 303
"Сбиротак" или "сбироток" си е. И е достатъчно разпространена, за да се ползва като обяснителна за други думи Grinning
Думата е жаргон за "сбирщина".
Чак такива генерални изводи, не мисля че са нужни. И аз съм общувала доста с хора от различни региони в страната ни, но тези не съм чувала никога.

# 8 690
  • Мнения: 25 441
И аз никога не съм я чувала, нито срещала в писмен вид, а по принцип знам доста жаргонни думи и не се гнуся от тях.

# 8 691
  • София
  • Мнения: 5 881
Чудна нова дума с пет различни правописа, която не съм чувала и виждала в нито един от вариантите й. Като гледам е нещо твърде регионално...

# 8 692
  • Мнения: 3 784
И аз като бях бременна все ме плашеха какво ще е страшно като се роди бебето. Да си почивам и да спя сега, защото после...Как няма да мога да се наспя, как ще реве и т.н. все едно няма да гледам бебе, а някъкъв таласъм.

Ами случва се понякога, ти си мислиш, че си родила бебе, ама то се окаже таласъм и отгоре.  Laughing

В Селските номера една потребителка споменаваше, че си скъсвала задника от работа, което ми припомни, че всеки път, като го чуя (отдавна не бях), първата ми мисъл е тия хора със задника си ли работят или чрез задника си изкарват прехраната?

"Сбиротък" съм срещала при Богомил Райнов, "сбириток" също ми е попадала някъде, не помня кога и къде, нито знам кое е правилно, дали е жаргонна, регионална и прочие. Стига ми, че разбирам какво се има предвид, а не ми се е налагало да я ползвам. Харесвам си "сбирщина".  Laughing

# 8 693
  • Мнения: 2 721
Това “Скъсвам си задника от работа” и на мен ми звучи както на  Nickkie .
Както и “е...а ми се майката от работа” . Има къде къде по-нормални и възпитани изрази.

# 8 694
  • Мнения: 8 880
Може да не работиш точно със з*дн*ка си, но седенето на него дълго и редовно зад бюро или волан е рисков фактор за хемороиди, които са баш негов проблем. Та, за мен приказка не е без никакъв смисъл.

# 8 695
  • SF
  • Мнения: 20 771
"Желая ти един усмихнат и стремителен ден!"

# 8 696
  • Мнения: 7 847
" Това в нас не се уважи." Отивам си в нас" и т.н.
Никак не ми звучи правилната форма е у нас!
Също чувам от млади хора "в дома". У дома.
В стремежът си да са оригинални ли, що ли го пишат и изговарят с "В" или от чиста неграмотност.

# 8 697
  • Ямбол
  • Мнения: 28 236
По аналогия на "вкъщи" вероятно.

На мен в последно време ми звучи странно изразът "трябвам ли ти". Как така някой на някого трябва. Трябва ми нещо, но не и човек.

# 8 698
  • Мнения: 11 505
Имам си един дразнител, който непрекъснато вмъква в изречение "в интерес на истината"... направо изтрещявам!

# 8 699
  • Мнения: 54 041
Може и "реално погледнато". Laughing

Общи условия

Активация на акаунт