Иврит - да се опитаме да го научим он-лайн

  • 118 353
  • 678
  •   1
Отговори
# 15
  • T"A
  • Мнения: 2 515

шалом - мир, здравей/те, привет - שלום

OK, няколко правила:

1. На иврит пишем от дясно на ляво

2. Ползваме печатни И ръкописни букви, като на компютъра буквите са печатни, за това е добре всяка написана буква тук да се опивавате да я напишете ръкописно, за да упражнявате ръкописния шрифт

3. Азбуката е съставена от 22 съгласни букви, което не ознавава, че езикът има само съгласни. Гласните се отбелязват с точкуване, което наричаме никуд - ניקוד . Това точкуване се употребява само от децата, вестниците са без точки, документите, табелките по улиците. Т.е. прието е да пишем и четем без точки, като се предполага, че разпознаваме думите по съгласните и знаем къде да споменем и гласния звук  Peace

4. Има няколко "тихи" букви, за които знаем, че те не могат да съществуват без да са озвучени като гласни. Т.е. ако ги срещнем в една дума, знаем, че там трябва да се прочете гласен звук. Това са алеф - א, аин - ע, юд - י, с малки изключения и вав - ו; както и хей - ה

5. Някои букви се изписват различно, когато са в края на думата. Това са мем - מ, нун - נ, хаф - כ, цадик - צ,и пей/фей - פ. Буквите за края на думата се нарича софиот ->  סופיות -> мем софит- ם, нун софит- ן, хаф софит- ך, цадик софит- ץ,и фей софит - ף Peace

6. Някои букви могат да звучат по два начина, освен ако са в началото на буквата - напр. бет (ב) може да е Б или В, но, ако с нея се започва дума, то тя винаги е Б; пей - פ, може да звучи като П или Ф, но в началото на думата винаги е П; каф - כ, може да звучи като К или Х, но в началото на думата винаги е К.

                                 Confused: Помислете кои от тези правила са приложени в изписването и четенето на първата научена дума - שלום

Така ли се  пише Анди на иврит  newsm78 - 'אנד

Анди, справила си се много добре   bouquet  Единствената грешка, но тя не е по твоя вина  Wink, е, че си използвала апострофа на клавиатурата, вместо буквата юд. Апострофът (') се намира под латинското W, докато буквата юд (י) е под латинското H. Как виждам, след като те си приличат? - когато използваме юд, буквата е на нивото на останалите в думата (אנדי), а апострофът се издига леко над тях - в иврита използваме апостроф, когато съкращаваме някои думи  Peace
Тъй като във форума, подравняването на текста е от ляво на дясно, когато поставяш апостроф, той ще ти "бяга" в началото на думата (защото е препинателен знак), ако използваш юд, той няма да се премести  Peace

Иначе Хард май се пише така - חרד
Бих го написала така: הרד   или הארד  Peace Правилото е, че, когато на английски има H, в иврита го четем като хей - ה   Grinning
Забележи в думите, които използваме в иврита, но са английски - хотдог  и хамбургер (המבורגר)  Wink

Последна редакция: чт, 19 мар 2009, 13:35 от Mentha

# 16
  • На дивана, под юргана
  • Мнения: 563
Мента, за "шин" има ли правило как се чете, когато е в началото на дума, така както си написала за другите букви?

За софит-буквите аз си ги бях обяснил, че трябва или да затворят думата, или да я спрат... Мем я затваря в себе си, а останалите я спират за да свърши, като се протегнат (изправят) надолу...  Laughing

# 17
  • T"A
  • Мнения: 2 515
Мента, за "шин" има ли правило как се чете, когато е в началото на дума, така както си написала за другите букви?

Правилото за началните букви в иврита се нарича בֶּגֶ"ד כֶּפֶ"ת (съкращение, което четем като бегед кефет- правилото за ударението важи само за тези 6 букви, като реално го усещаме за 3 от тях, защото гимел, далет и таф не променят така драстично звученето си... )
Това са букви, които получават ударение (дагеш/דגש) в началото на думата или след шва нах... (шва нах е знак, но да не навлизаме в дълбоки води...)  Wink

Шин не е в тази група, защото, ако в корена имаш шин или син, те ще си се четат така при всички формообразувания на думата, съдържаща тази буква. Бет, каф и пей могат да се променят, напр. инфинитивът на глагола "пиша" е лихтов=לכתוב, но когато го спрягаме в сегашно време, ед. ч., м.р. -> כותב = котев

Последна редакция: чт, 19 мар 2009, 10:04 от Mentha

# 18
  • Мнения: 1 263
Здравейте!    newsm68
Прекрасна темичка! smile3525
Пожелавам успех в изучаването и упражняването на иврита на всички участници в темата!  book lalalala
Шалом!  Wink   

Последна редакция: чт, 19 мар 2009, 10:06 от basis

# 19
  • Мнения: 490
Цитат
Цитат на: mimkis в Четвъртък, 19 Март 2009, 08:49
Иначе Хард май се пише така - חרד.
Бих го написала така: הרד   или הארד  Peace Правилото е, че, когато на английски има H, в иврита го четем като хей - ה   Very Happy
Забележи в думите, които използваме в иврита, но са английски - хотдог  и хамбургер (המבורגר)  Wink
   
     Това е подобно на правилото за тав ת и тет ט
טרנזיסטור- транзистор, телевизия също се пише с тет , защото са чужди думи. Но мисля,че има и изключения  newsm78. А талмид например е с тав תלמיד- ученик. Дано сам го написала разбираемо ooooh!
     

# 20
  • T"A
  • Мнения: 2 515
Ивритът има някои неудобства, ще се опитам да ги изброя (те са за напредващите  Grinning)
 - не пишем гласни

 - някои букви могат да се четат по 2 начина - бет-вет, каф-хаф, пей-фей и шин-син. За първите 3 правилото е ясно, остава шин-син... Така напр. в думата шалом - שלום първата буква е Ш, но в глагола ласим-לשים (спрегнат - сам-שם) буквата ש я четем като С
 
- за някои звукове имаме две букви, напр. за българските фонеми Х, Т, С на иврит имаме съответно за Х - ה,ח,כ; за Т - ת и ט, за С - ס и ש
(за В - бет ב и вав ו; за К - каф כ и куф - ק ...)

 - когато чуваме а или е като удължени звукове, не сме сигурни дали да ги отбележим с алеф - א или с аин - ע (а понякога точно ה е правилен на това място).
Напр. в израза още веднъж - още е од = עוד, веднъж е па'ам = פעם  Grinning

Още едно правило:

 Sign Exclamation Буквата вав - ו, в началото на думата винаги се чете като В (обикновено я удвояваме, т.е. пишем 2 пъти вав -> וו, като в думата за роза -> веред = וורד). Ако думата фонетично започва с О или У, знаем, че трябва да напишем алеф א или аин ע (пр. по-горната дума од (веднъж) = עוד, или думата от (буква) = אות )

Това е подобно на правилото за тав ת и тет ט 

Точно така  Peace Смята се, че когато думата е чуждица (транзистор, телевизия, тото), се използва тет - ט, докато за думи, които са типично ивритски, пишем тав - ת. Но, както правилно си забелязала, има изключения, за това правилото е малко полу-правило  Mr. Green Но, ако на английски е изписано TH, то на иврит ще използваме тав - ת  bowuu



Дано не става твърде сложно (на различни нива сте просто...), но ще дам още едно правило - ако думата е с арамейски произход, в края и пишем алеф - א, а не хей-ה, въпреки че Академията по иврит е приела изписването с хей в част от тези думи (думи с произход от арамейския език са парола=сисма=סיסמא; пример=догма=דוגמה, и др., виж тук: http://www.safa-ivrit.org/dikduk/aend.php - букв. се зазубря за кои думи хей е правилно, а кои са си останали с алеф)

Последна редакция: чт, 19 мар 2009, 12:28 от Mentha

# 21
  • Мнения: 2 952
Супер ! Браво ! Хайде сега  малко почивка  за учещи и преподаващи!  Flutter Целта е да не става  нещо набързо, а да има време да се смели.Още повече  има много любопитни хора , които нито живеят в  среда , където се  говори иврит, нито са  виждали писмо на иврит .  От личен опит предлагам това .Има толкова линкове (Мента   bouquet  bowuu ) и толкова дадени неща , че скоро ще стане цял учебник .... Малко отдъхнете да се стръска информацията , да има място за още  Peace ...

Страхотно се получава ! Аз съм самоука - писмен и говорим иврит  Simple Smile ... По тази причина не смея да давам разяснения на знанията си по иврит по начина , по който Мента дава например. Ще  се включвам когато имам време и с удоволствие. Бързо научих иврит , но в  една говоряща среда .След това започнах чак с писането, което се получи много по-лесно  след като знаех  вече  говоримия език . Сигурно е трудно да започнеш паралелно , не знам. При мен бяха 2  етапа Simple Smile.

Прегръдка!  Hug  Peace Успехи !

# 22
  • Някъде там...
  • Мнения: 280
אני אובת שבת כי ין לי ולפן
би трябвало да е:ани оевет шабат ки ен ли Улпан
аз обичам шабат защото нямам Улпан
 Joy
не съм сигурна как се пише ейн и Улпан....чакам корекции  Peace

# 23
  • Мнения: 490
Пете и аз така като теб самоука, защото една година бях тук и нямахме възможност да ходя на улпан, защото живеехме в кибуц и нямахме кола, а най-близкия улпан беше на час път с 3 автобуса  Sick. И със слушане основно и питане Crazy В София реших, че ще науча писмено, граматически и т.н. ама нъцки... (е , не е хич де,научих се да чета и пиша ръкописни букви). Та чак сега като почнах тук улпан може да се каже, че вече съм се хвърлила в дълбоките води. Мисля,че от една страна не е много добре да си самоук, защото някой път се заучава грешно.  Peace
        Мента, мерси за изчерпателния отговор, незнам каква микцоа имаш, но и учителка ти приляга  bouquet.
       

# 24
  • Мнения: 490
אולפן Борянче- потърси си речник,ще ти е по лесно. Английски-Иврит, ето аз имам този

# 25
  • Мнения: 1 526
אני אובת שבת כי ין לי ולפן
би трябвало да е:ани оевет шабат ки ен ли Улпан
аз обичам шабат защото нямам Улпан
 Joy
не съм сигурна как се пише ейн и Улпан....чакам корекции  Peace
Скица! אני אוהבת יום שבת כי אין לי אולפן
Но би било по- правилно да се каже не ходя на улпан  Grinning.

Точно така чрез упражнения се стига до целта   bouquet.

# 26
  • Някъде там...
  • Мнения: 280
Добро начало :само два изядени алеф-а които аз по принцип си ги ям и един хей който пък все ми тича по тъча  Joy  Заради тази буква алеф всяка сутрин се шегуват с мен дали съм закусвала  Embarassed

# 27
  • T"A
  • Мнения: 2 515
אני אובת שבת כי ין לי ולפן
би трябвало да е:ани оевет шабат ки ен ли Улпан
аз обичам шабат защото нямам Улпан
 Joy
не съм сигурна как се пише ейн и Улпан....чакам корекции  Peace

Бубе, добро начало  Peace Правилно написано ще е така:

אני אוהבת שבת כי אז אין לי אולפן
                      добавих и "аз" - אז = тогава -> Обичам шабат, защото тогава нямам улпан... (ани о'евет шабат ки аз ейн ли улпан)

За правилното изписване на думата улпан, се опирай на това правило:
Sign Exclamation Буквата вав - ו, в началото на думата винаги се чете като В (обикновено я удвояваме, т.е. пишем 2 пъти вав -> וו, като в думата за роза -> веред = וורד). Ако думата фонетично започва с О или У, знаем, че трябва да напишем алеф א или аин ע (пр. по-горната дума од (веднъж) = עוד, или думата от (буква) = אות )

За думата ейн=אין=няма, се подсещай, че имаме фонема "е", която трябва все някак да я отбележиш. Иначе си написала ин  Peace

   Flowers Four Leaf Clover   

Мерси, Мимкис! Истината е, че заниманията с език са голямо удоволствие за мен, но съм имала късмет с учителки, които винаги са знаели да ми дават правилната порция предизвикателство в обучението, а и съм снаха в семейство на директорка на училище, така че редовно се нищят лингвистични въпроси на семейните събирания  Sunglasses
Петя има талант за иврита, който малцина притежават (не го пиша като комплимент, Пете, такива са ми наблюденията). За това го е научила така добре, но в повечето случаи наистина би имало риск от заучаване на грешки...

Последна редакция: чт, 19 мар 2009, 14:40 от Mentha

# 28
  • Мнения: 1 526
 Grinning и аз първо написах, аз- אז , но го изтирх да не променям оригиналът на Бубулина.

Аз мисля, че е по- лесно да се учи писмо и четмо заедно, защото едното помага на другото  Peace.
Например аз имам добра зрителна памет и бързо запомням думите, така ги учех лесно.
Има, познавам хора, които са тук повече време от мен, но си казват "от па`ам"  както и ехат и ахад са им едно и също  Whistling (едно в жески и мъжки  род), примерно и други такива, защото едно се чува, а често друго се пише.
Вървят ли паралелно- няма опасност от такива грешки.
Пете, за твойте способности съм съгласна с Мента (имала си добри учители  Laughing), но всъщност това е по- трудният вариант  Peace

# 29
  • На дивана, под юргана
  • Мнения: 563
אני אובת שבת כי ין לי ולפן

Боряна, мисля че няма дума която да започва с едно "вав" освен ако не е в смисъл на "и" като съюз ("ве...машу") ... Мента да каже...
Или са две букви "вав" - "וו" или в комбинация с алеф или аин... "או" / "עו" за да се чете като гласна.

Общи условия

Активация на акаунт