Превод на любими песни!

  • 26 583
  • 99
  •   1
Отговори
  • Мнения: 822
Идеята ми хрумна от една съседна и много хубава тема "Коя е "ВАШАТА ПЕСЕН" ?" http://www.bg-mamma.com/index.php?topic=266468.0 . Там за пръв път видях превода на една много известна и хубава песен
 http://www.vbox7.com/play:38b6448a .

Жо Дасен
Ако ти не съществуваш,
как кажи да бродя аз
по света без теб самотен,
без надежда и без жал.
Ако ти не същетвуваш
любовта ще сътворя
както пръсти на художник
цветовете на деня.
Ако ти не съществуваш
за кого ли да съм жив.
Да се любя с непознати
без за миг да съм щастлив.
Ако ти не съществуваш
тъй нищожен ще съм знам,
като точица изгубен
в свят,кръжащ насам-натам.
Ако ти не съществуваш
как да съществувам аз.
В истински ще се преструвам,
но ще бъде просто фарс.
Ако ти не съществуваш,
вярвам ще открия сам
всички тайни на живота
само за да те създам.

Преводът е от valerie  Hug

Та си помислих , колко много ми се иска да знам какво се пее в някой мои любими песни. Разбирам долу горе, но не дотам  Embarassed . Може би има и други като мен, за които темата ще е интересна?

Eто една от любимите ми песни, които си слушам напоследък.http://www.youtube.com/watch?v=3wIeDQp-62Q

For Always (with Lara Fabian)- The A.I. Soundtrack
*John Williams
I close my eyes and there in the shadows
I see your light
You come to me out of my dreams
Across the night

You take my hand though you may be so many stars away
I know that our spirits and souls are one
We’ve circled the moon and we’ve touched the sun
So here we’ll stay

For always, forever
Beyond here and on to eternity
For always, forever

For us there’s no time and no space
No barrier love won’t erase
Wherever you go
Is to know
In my heart you will be
With me

From this day on I’m certain I’ll never be alone
I know what my heart must have always known
That love has a power that’s all its own

And for always, forever
Then we can fly
And for always and always
We will go on beyond goodbye

For always, forever
Beyond here and on to eternity
For always, and ever
You’ll be a part of me

And for always, forever
A thousand tomorrows may cross the sky
And for always and always
We will go on beyond goodbye

Моля, ако някой има време и желание да направи един бърз превод. Ще ви бъда много благодарна   bouquet




# 1
  • Мнения: 3 675
 I close my eyes and there in the shadows
I see your light
You come to me out of my dreams
Across the night

Аз затворих очи и там в сенките
видях твоята светлина
Ти дойде при мен от сънищата ми
през нощта.

You take my hand though you may be so many stars away
I know that our spirits and souls are one
We’ve circled the moon and we’ve touched the sun
So here we’ll stay

Ти взе ръката ми, въпреки че ти може да си на светлинни години разстояние
Знам, че нашите духове и души са едно цяло
Ние обиколихме луната и докоснахме слънцето
Така,че ще останем тук.

For always, forever
Beyond here and on to eternity
For always, forever

Завинаги, във вечността
отвъд настоящето и във вечността
Завинаги, във вечността

For us there’s no time and no space
No barrier love won’t erase
Wherever you go
Is to know
In my heart you will be
With me

За нас няма време, нито пространствени граници
няма пречка, която да не може да премахне любовта
където и да отидеш,
знай, че в сърцето ми винаги ще бъдеш с мен

From this day on I’m certain I’ll never be alone
I know what my heart must have always known
That love has a power that’s all its own

От този ден насетне, аз зная, че никога няма да бъда сама
Знам,че в сърцето ми винаги е осъзнавало,
че любовта е сила всемогъща сама по себе си.

And for always, forever
Then we can fly
And for always and always
We will go on beyond goodbye
 Завинаги във вечността
от този момент нататък можем да летим
завинаги и завинаги
ще бъдем заедно във вечността, сбогом


For always, forever
Beyond here and on to eternity
For always, and ever
You’ll be a part of me

Завинаги, във вечността
хиляди нови дни ще се сменят на небето
завинаги и завинаги
Ти ще бъдеш част от мен

And for always, forever
A thousand tomorrows may cross the sky
And for always and always
We will go on beyond goodbye

и завинаги във вечността
хиляди нови дни ще се сменят на небето
Завинаги и завинаги
ще бъдем заедно във вечността, сбогом.










# 2
  • Мнения: 822
gitadam

Много, много благодаря  newsm51

# 3
  • Мнения: 61
Браво!!!
Страхотна темичка!!!
Съжалявам,че в момента немога да добавя песен и тест,но искренно се надявам и стискам палци да има интерес и да се разрастне темата!!!Страхотно!!!Чак успя да се разплача,като прочетох текстовете и слушах песничките!!! Hug newsm51

# 4
  • Мнения: 822
Радвам се  Hug !

И аз се надявам повече хора да споделят любимите си песни с красиви и вълнуващи текстове  Heart Eyes
Ето още една от мен, много, много красива http://www.vbox7.com/play:9dcedb5e

Последна редакция: чт, 14 фев 2008, 16:33 от Цветен прашец

# 5
  • Мнения: 3 675
На мен ми харесват следните две песни на рейнбоу

Сan't let you go

Verse 1:
Day after day I'm waking up
To find that you're slipping away
Night after night
I can't fight the emptiness inside
There's nothing I can say
Now I know you're turning me away
It's only a disguise
But you don't have to hide cause
The truth is in your eyes tonight

Chorus:
I don't want to live a lie
But I don't want to say goodbye
And I can't let you go
even though it's over
I just can't let you go
I know your love is growing colder

Bridge:
One look in my eyes and you'd realize:
You got my heart in your hands
Won't you let me know something more
Where did we go wrong?

Verse 2:
I don't want to fight
All I want to do is try and understand
I'm reaching out for you
Babe what can I do
I've been holding on so long

Chorus:
I don't want to live a lie
But I don't want to say goodbye
I can't let you go
Even though it's over
I just can't let you go
Though your love is growing colder
And I can't let you go
Even though it's over

Chorus:
I don't want to live a lie
But I don't want to say goodbye
I want you by my side
And I can't let you go
Even though it's over
I just can't let you go
I feel your love is growing colder
I can't let you go
even though it's over
I just can't let you go
(I) Feel your love growing colder

Fsde...
Don't go
Though I know it's over
I just can't let you go...


Street of dreams

 heard the sound of voices in the night
Spellbound there was someone calling
I looked around no one was in sight
Pulled down I just kept on falling
I've seen this place before
You were standing by my side
I've seen your face before tonight
Maybe I just see what I want it to be
I know it's a mystery
Do you remember me on a street of dreams
Running through my memory
On the street of dreams

There you stood a distant memory
So good like we never parted
Said to myself I knew you'd set me free
And here we are right back where we started
Soemthing's come over me
And I don't know what to feel
Maybe this fantasy is real
Now I know I see what I want it to be
But it's still a mystery

Do you remember me on the street of dreams
Running through my memory
On the street of dreams
You are on every face I see
On the street of dreams

SOLO

Tell me have you always been
On the street of dreams
Will we ever meet again my friend
Do you know just what it meand to be
On the street of dreams
Never know just who you'll see do ya
On the street of dreams
You can be who you want to be oh yeah
I can hear you calling me
I can feel you haunting me
Haunting me

Ако някой иска превод по нататък,ако има желаещи ще дам такъв. Wink

# 6
  • Мнения: 116
Ето една и от мен: http://www.vbox7.com/play:f0a7ff8a
Тя е една от най-любимите ми Heart Eyes

# 7
# 8
  • Мнения: 109
а ето и от мен страхотни песнички с превод
http://vbox7.com/play:ae49d7d0
http://vbox7.com/play:f7307297
 lovekiss

# 9
http://www.youtube.com/watch?v=0OOhd6R2EiY&feature=related

http://www.youtube.com/watch?v=etK5yLjiVOs&feature=related  Това е песента, но  на горния  линк не е пълния текст, въпреки, че Джош Гробан ми е един от любимите изпълнители.Чудна песен- чуден текст Heart Eyes

А ето превода, за  който благодаря на bloodwhite Simple Smile


ИЗДИГАШ МЕ

1/  Когато съм натъжен и душата  ми е

изоставена,
Когато грижите дойдат и сърцето ми натежи
Тогава се спирам и чакам в тишина
Докато Ти дойдеш и приседнеш до мен.

пр:/  Издигаш ме, за да застана на върховете
Издигаш ме за да вървя по бурни морета
Силен съм, когато съм на раменете Ти
Издигаш ме над това, което бих постигнал сам.

2/  Няма живот, няма живот без копнежа за Него.
Всяко неуморно сърце бие така несъвършенно.
Но когато Ти дойдеш и аз съм изпълнен тъй

чудно.
Понякога си мисля, че съзирам вечността.

пр:/  Издигаш ме, за да застана на върховете'
Издигаш ме , за да вървя по бурни морета.
Силен съм, когато съм на раменете Ти.
Издигаш ме над това, което бих постигнал сам.

# 10
  • Мнения: 822
gerik

 И на мен ми е любимия изпълнител.  Heart Eyes
Всички песни изпълнени от него са много, много красиви.

# 11
# 12
  • Мнения: 274
Записвам се, с идеята утре да се хвана и да дам превода на gitadam и аз много ги харесвам песните!. Харесва ми идеята на темата.

# 13
  • Мнения: 3 675
Сan't let you go- Няма да те пусна да си тръгнеш

Verse 1:
Day after day I'm waking up- ден след ден аз се будя
To find that you're slipping away осъзнавайки, че се изплъзваш от мен
Night after night - нощ след нощ
I can't fight the emptiness inside - не мога да се преборя с празнината вътре в мен
There's nothing I can say - няма какво да кажа
Now I know you're turning me away - сега знам, че ти не ми обръщаш внимание
It's only a disguise-това е просто маска
But you don't have to hide cause - но ти не можеш да се скриеш
The truth is in your eyes tonight -защото тази нощ в очите ти видях истината


Chorus: припев
I don't want to live a lie - аз не искам да живея в лъжа
But I don't want to say goodbye -но и не искам да ти кажа сбогом
And I can't let you go - и да те пусна да си тръгнеш
even though it's over - дори да знам, че всичко между нас свърши тази нощ
I just can't let you go - просто не мога да те пусна да си тръгнеш
I know your love is growing colder - знаейки, че ти ставаш все по-студена в любовта си към мен


Bridge:
One look in my eyes and you'd realize:Един поглед в очите ми и ще разбереш
You got my heart in your hands - че държиш сърцето ми в ръцете си
Won't you let me know something more - няма ли да ми кажеш нещо повече
Where did we go wrong? къде сгрешихме ние?

Verse 2:
I don't want to fight - не желая да се боря
All I want to do is try and understand - единствено искам да се опитам да проумея
I'm reaching out for you как да стигна до теб
Babe what can I do скъпа какво трябва да направя
I've been holding on so long - толкова много търпях

Припев

Припев

Don't go - не мога да тръгва
Though I know it's over-въпреки,че знам, че всичко свърши
I just can't let you go... - не мога да те пусна да си тръгнеш






# 14
  • Мнения: 3 675
Street of dreams - улицата на мечтите

 heard the sound of voices in the night -чувам гласове в нощта
Spellbound there was someone calling - Запленен някой вика
I looked around no one was in sight-оглеждам се наоколо, но не виждам никой
Pulled down I just kept on falling - тръгвайки надолу, аз просто продължавах хода си
I've seen this place before - бях виждал преди това място
You were standing by my side - ти стоеше до мен
I've seen your face before tonight - преди тази нощ бях виждал лицето ти
Maybe I just see what I want it to be - или може би си го представях такова, каквото исках то да бъде
I know it's a mystery - знам, че това е мистерия
Do you remember me on a street of dreams - ти спомняш ли си за мен на улицата на мечтите
Running through my memory който преминават през съзнанието ми
On the street of dreams - на улицата на мечтите

There you stood a distant memory - далече в паметта ми стоеше ти
So good like we never parted - беше така хубаво, все едно никога не се бяхме разделяли
Said to myself I knew you'd set me free - така казвах на себе си,понеже знаех, че ти ще ме пуснеш да си тръгна
And here we are right back where we started - и тук днес, ние стоим точно тук, откъдето тръгнахме
Soemthing's come over me - нещо си спомням
And I don't know what to feel - и не знам какво точно чувствам
Maybe this fantasy is real - може би тази фантазия е реална
Now I know I see what I want it to be - сега разбирам какво съм искал да видя
But it's still a mystery - но все още това е мистерия за мен

Do you remember me on the street of dreams - спомняш ли си за мен на улицата на мечтите
Running through my memory-който преминават през съзнанието ми
On the street of dreams на улицата на мечтите
You are on every face I see - аз виждам теб във всяко лице
On the street of dreams - на улицата на мечтите

SOLO

Tell me have you always been - кажи ми къде винаги си била
On the street of dreams на улицата на мечтите
Will we ever meet again my friend ще се срещнем ли отново приятелко моя
Do you know just what it meand to be -знаеш ли какво значи за мен всичко това
On the street of dreams на улицата на мечтите
Never know just who you'll see do ya - никога не може да знаеш кой ще срещнеш
On the street of dreams на улицата на мечтите
You can be who you want to be oh yeah ти можеш да бъдеш такава каквато искаш
I can hear you calling me чувам те как ме викаш
I can feel you haunting me виждам как ме преследваш
Haunting me - как ме преследваш

Можеше и по-добре, но днес съм скапана от преводи на писма и трябва да пия едно аналгинче. Mr. Green

# 15
  • Мнения: 274
Can't let you go

Не мога да те пусна
...

Тъкмо я пусках  Laughing

# 16
  • Мнения: 158
ето тази е много хубава и любима моя песен :

http://vbox7.com/play:11102fff

а текста и е невероятен!

# 17
# 18
  • Мнения: 197
Една от любимите ми песни: http://www.youtube.com/watch?v=UtbSn2ziGkg

Това е текста,само че с превода не съм сигурна дали ще се справя много точно...  Rolling Eyes

There was a time that I knew you’re mine but the dreams of today fly away
I’m alone again
Where can I go I don’t know what to do
Without you
I’m alone

When I need love I need you by my side
You don’t hurt . . . ...me right coming home
I’m alone
When can I say that the time slips away for the rest of my life


Chorus
And it seems like yesterday
We were together everyday
Now the time’s passed away
And I’m alone

And it seems like yesterday
We were in love everyday
Now the time’s passed away
I’m so alone


Tears in my eyes I can’t sleep cause you’re cryin’
And I see you and me in my dreams
I’m alone again
When can I say that the time slips away for the rest of my life

# 19
  • Мнения: 308
Темата е чудесна. Поздравления на авторката. Записвам се да следя, а може и да се включа по-късно с нещо мое любимо.

# 20
  • Мнения: 2 803
Посдравления, темата ти е страхотна!  bouquet  bouquet  bouquet
Foreigner http://www.zazz.bg/play:c3ad1977

Deep Purple - Soldier Of Fortune http://www.zazz.bg/play:57755b85

Guns N Roses - Dont You Cryhttp://www.zazz.bg/play:4294a2a9
   
Roxette - It Must Have Been Lovehttp://www.zazz.bg/play:68d7e4f8

# 21
  • Мнения: X
Dream on в изпълнение на Дио и съпровод от Ингви Малмстийн - http://www.zazz.bg/play:5c65cdc9

# 22
  • Мнения: 1 120
Поздравления за хубавата тема  bouquet
Ето една любима моя песничка и от мен
Roxette - Listen To Your Heart http://www.vbox7.com/play:0a4b04f6

# 23
# 24
  • Мнения: 2 784
Can't let you go на Rainbow ми е любимата песен. Преди време имаше една реклама на едно радио -"Ако можехте да бъдете песен, коя песен щяхте да сте?". Та аз щях да съм точно тази песен. Heart Eyes

# 25
Моля за превод на тази песен:

One Day I'll FLy Away

I make it alone
When love is gone
Still you made your mark
Here in my heart

One day I'll fly away
Leave your love to yesterday
What more can your love do for me
When will love be through with me

I follow the night
Can't stand the light
When will I begin
My life again

One Day I'll fly away
Leave your love to yesterday
What more can your love do for me
When will love be through with me
Why live life from dream to dream
And dread the day that dreaming ends

One day I'll fly away leave your love to yesterday
What more can your love do for me
When will love be through with me
Why live life from dream to dream
And dread the day that dreaming ends

One day i'll fly away, fly away, fly away (repeat to fade)

# 26
  • Мнения: 2 374
Обожавам песента на Celine Dion-The power of love,но не мога да си намеря превода,ако някой го намери,много моля да гу пусне в темичката.
Мерси!

# 27
  • Мнения: 142
Поздравления за прекрасната тема!
Ето нещо и от мен:
Brayan Adams- Everyrthing i do: http://www.vbox7.com/play:f0a6c7c7
Richard Marx- Rght here waiting: http://www.vbox7.com/play:7a254435
Sam Brown- Stop: http://www.vbox7.com/play:9de04659
Foreigner- I want to know what love is: http://www.vbox7.com/play:c3ad1977

А, тази ми е най-любима, избрах я за сватбената ни песен, именно заради текста:
Marc Anthony & Tina Arena - I Want To Spend My lifetime loving you: http://www.vbox7.com/play:c635332a

Последна редакция: нд, 21 сеп 2008, 00:31 от gogotoni

# 28
  • Мнения: 551
Страхотна темичка. Поздравления  Hug
Много е полезна за такива като мен- скарани с езиците  Mr. Green
Доста от песните, които сте посочили са и мои любими. Друго си е да знаеш какво се пее в тях. Благодаря ви. Ще се възползвам и аз от услугите ви  Laughing

# 29
  • Мнения: 413
http://www.sibir.bg/blog/miva77/?catID=5851

*********************************************

Hold me for a while-REDNEX- Прегърни  ме за малко
http://www.youtube.com/watch?v=G49Wrk8VZ5A

Hold, hold me for a while
I know this won't last forever
So hold, hold me tonight
Before the morning takes you away /:2

What's that sparkle in your eyes?
Is it tears that I see?
Oh tomorrow you are gone.
So tomorrow I'm alone.
Short moments of time.
We have left to share our love.

Hold, hold me for a while
I know this won't last forever
So hold, hold me tonight
Before the morning takes you away.

We're in eachothers armes
Soon we're miles apart
Can you imagine how I'll miss,
Your touch and your kiss?
Short moments of time
We have left to share our love

Hold, hold me for a while....
Hold, hold me now,
From dusk to dawn all night long
Save, save me now,
A short moment of time

*****
Прегърни, прегърни ме за малко.
Знам че това няма да продължи вечно.
За това ме прегърни, прегърни ме тази вечер.
Преди утрото да те отнесе надалеч.
Ние сме в обятията си.

Какъв е този блясък в очите ти?
Това сълзи ли са, което виждам?
О, утре ще си си отишъл
Така че утре ще съм сама.
Кратки моменти от времето.
Ни останаха да споделим любовта си.

Прегърни, прегърни ме за малко.
Знам че това няма да продължи вечно.
За това ме прегърни, прегърни ме тази вечер.
Преди утрото да те отнесе надалеч.
Ние сме в обятията си.

Скоро ще сме на мили един от друг.
Можеш ли да си представиш как ще ми липсва?
Това да ме докосваш и целувките ти?
Кратки моменти от времето.
Ни останаха да споделим любовта си.
Прегърни, прегърни ме за малко...

Прегърни, прегърни ме сега.
От здрач до зазоряване, през цялата вечер.
Запази ми, запази ми сега.
Кратък миг от времето.
***

Последна редакция: нд, 21 сеп 2008, 15:53 от izina

# 30
# 31
  • София
  • Мнения: 642
Идеята ми хрумна от една съседна и много хубава тема "Коя е "ВАШАТА ПЕСЕН" ?" http://www.bg-mamma.com/index.php?topic=266468.0 . Там за пръв път видях превода на една много известна и хубава песен
 http://www.vbox7.com/play:38b6448a .

Жо Дасен
Ако ти не съществуваш,
как кажи да бродя аз
по света без теб самотен,
без надежда и без жал.
Ако ти не същетвуваш
любовта ще сътворя
както пръсти на художник
цветовете на деня.
Ако ти не съществуваш
за кого ли да съм жив.
Да се любя с непознати
без за миг да съм щастлив.
Ако ти не съществуваш
тъй нищожен ще съм знам,
като точица изгубен
в свят,кръжащ насам-натам.
Ако ти не съществуваш
как да съществувам аз.
В истински ще се преструвам,
но ще бъде просто фарс.
Ако ти не съществуваш,
вярвам ще открия сам
всички тайни на живота
само за да те създам.

Преводът е от valerie  Hug

Та си помислих , колко много ми се иска да знам какво се пее в някой мои любими песни. Разбирам долу горе, но не дотам  Embarassed . Може би има и други като мен, за които темата ще е интересна?


MamaGalka
, ГОЛЯМО МЕРСИ ОТ МЕН!!!!   bouquet
Преди няколко дни слушах точно тази песен и понеже много я харесвам, а не зная френски, ми беше интересно какво ли се пее в такава нежна песен.
Много готина песен с много хубав текст! БЛАГОДАРЯ отново!

# 32
  • София
  • Мнения: 1 654
Една от най-любимите........
http://vbox7.com/play:d6ad78c3 Hug
И тази Heart Eyes
http://vbox7.com/play:2ca0268b

Последна редакция: нд, 21 сеп 2008, 19:32 от liebesbaer

# 33
  • varna
  • Мнения: 676
Момичета,поздравявам ви за страхотната тема.Песните са наистина невероятни.

# 34
  • Мнения: 243
Някой може ли да ми даде линк към песента на Селин Дион "I want you to need me" но със превод на песента Simple Smile Гледах я в подписа на едно момиче от форума, но после забравих коя беше, а не можах да  открия песента Simple Smile Благодаря ви

# 35
  • varna
  • Мнения: 676
Justy,поздравявам те.Страхотни песни си избрала.А Лара Фабиан е любима моя изпълнителка.

# 36
  • Мнения: 4 434
Аз търся превод на песента  Ne Yo-Bust it baby
Никъде не го намирам Tired

# 37
# 38
# 39
  • Мнения: 6 604
Идеята ми хрумна от една съседна и много хубава тема "Коя е "ВАШАТА ПЕСЕН" ?" http://www.bg-mamma.com/index.php?topic=266468.0 . Там за пръв път видях превода на една много известна и хубава песен
 http://www.vbox7.com/play:38b6448a .

Жо Дасен
Ако ти не съществуваш,
как кажи да бродя аз
по света без теб самотен,
без надежда и без жал.
Ако ти не същетвуваш
любовта ще сътворя
както пръсти на художник
цветовете на деня.
Ако ти не съществуваш
за кого ли да съм жив.
Да се любя с непознати
без за миг да съм щастлив.
Ако ти не съществуваш
тъй нищожен ще съм знам,
като точица изгубен
в свят,кръжащ насам-натам.
Ако ти не съществуваш
как да съществувам аз.
В истински ще се преструвам,
но ще бъде просто фарс.
Ако ти не съществуваш,
вярвам ще открия сам
всички тайни на живота
само за да те създам.

Преводът е от valerie  Hug

Та си помислих , колко много ми се иска да знам какво се пее в някой мои любими песни. Разбирам долу горе, но не дотам  Embarassed . Може би има и други като мен, за които темата ще е интересна?


MamaGalka
, ГОЛЯМО МЕРСИ ОТ МЕН!!!!   bouquet
Преди няколко дни слушах точно тази песен и понеже много я харесвам, а не зная френски, ми беше интересно какво ли се пее в такава нежна песен.
Много готина песен с много хубав текст! БЛАГОДАРЯ отново!


Това е и моята любима песен. Мисля ,че тук обаче е по-буквалния превод на песента http://www.vbox7.com/play:0d379ec0 (завършила съм френската гимназия-макар и много отдавна Embarassed Blush)
Но пък се възхищавам на хората,които успяват по-толкова готин начин да превеждат текстовете на песни. Браво на Валери Hug Heart Eyes

# 40
Моля за превод на тази песен:

One Day I'll FLy Away

I make it alone
When love is gone
Still you made your mark
Here in my heart

One day I'll fly away
Leave your love to yesterday
What more can your love do for me
When will love be through with me

I follow the night
Can't stand the light
When will I begin
My life again

One Day I'll fly away
Leave your love to yesterday
What more can your love do for me
When will love be through with me
Why live life from dream to dream
And dread the day that dreaming ends

One day I'll fly away leave your love to yesterday
What more can your love do for me
When will love be through with me
Why live life from dream to dream
And dread the day that dreaming ends

One day i'll fly away, fly away, fly away (repeat to fade)

Моля Ви,наистина ми трябва превод,моля...плиийййсс Simple Smile

# 41
  • Мнения: 375
Моля за превод на тази песен:

One Day I'll FLy Away

I make it alone
When love is gone
Still you made your mark
Here in my heart

One day I'll fly away
Leave your love to yesterday
What more can your love do for me
When will love be through with me

I follow the night
Can't stand the light
When will I begin
My life again

One Day I'll fly away
Leave your love to yesterday
What more can your love do for me
When will love be through with me
Why live life from dream to dream
And dread the day that dreaming ends

One day I'll fly away leave your love to yesterday
What more can your love do for me
When will love be through with me
Why live life from dream to dream
And dread the day that dreaming ends

One day i'll fly away, fly away, fly away (repeat to fade)

Моля Ви,наистина ми трябва превод,моля...плиийййсс Simple Smile

Един ден ще си тръгна,
Ще си тръгна сам,
Когато любовта си е отишла
Все още има белег от теб
В сърцето ми.

Един ден ще си тръгна
Остави любовта си в миналото
Какво още може да направи любовта ти за мен
Кога любовта ще бъде с мен

Ще последвам нощта
Не понасям светлината
Кога ли ще започна
Живота си отново.

Един ден ще си тръгна
Остави любовта си в миналото
Какво още може да направи любовта ти за мен
Кога любовта ще бъде с мен
Защо живея живота си от сън до сън
И се страхувам от деня когато този сън ще свърши

Един ден ще си тръгна остави любовта си в миналото
Какво още може да направи любовта ти за мен
Кога любовта ще бъде с мен
Защо живея живота си от сън до сън
И се страхувам от деня когато този сън ще свърши

Един ден ще замина, замина, замина (повтаря се докрая)

# 42
хиляди благодарности Simple Smile

# 43
# 44
  • Мнения: 2 237
 Tengo marcado en el pecho,
todos los días que el tiempo
no me dejó estar aquí.
Tengo una fe que madura,
que va conmigo y me cura
desde que te conocí.
Tengo una huella perdida
entre tu sombra y la mía,
que no me deja mentir.
Soy una moneda en la fuente;
tú mi deseo pendiente
mis ganas de revivir.
Tengo una mañana constante
y una acuarela esperando
verte pintado de azul.
Tengo tu amor y tu suerte
y un caminito empinado.
Tengo el mar del otro lado:
tú eres mi norte y mi sur

(Coro)
Hoy voy a verte de nuevo
voy a envolverme en tu ropa,
susúrrame en tu silencio
cuando me veas llegar.
Hoy voy a verte de nuevo,
voy a alegrar tu tristeza:
vamos a hacer una fiesta
pa' que este amor crezca más.

Tengo una frase colgada,
entre mi boca y mi almohada,
que me desnuda ante ti.
Tengo una playa y un pueblo
que me acompañan de noche
cuando no estas junto a mí.
Tengo una mañana constante
y una acuarela esperando
verte pintado de azul.
Tengo tu amor y tu suerte
y un caminito empinado.
Tengo el mar del otro lado:
tú eres mi norte y mi sur.




Имам на гърдите си отбелязани
Всички дни, през които времето
не ми позволи да бъда тук


Имам една вяра, която узрява
Която върви с мен, и ме лекува
Откакто се запознах с теб

Имам една загубена следа
Между твоята сянка и моята
Която не ми позволява да лъжа

Аз съм монета във фонтана,
Ти си моето неизпълнено желание
Моето желание да се съживя отново

Имам една постоянна сутрин
И една боичка, чакаща
да те види в синьо
(За испанците "Синия принц" е еквивалента на нашия "принц на бял кон)

Имам твоята любов и късмета ти
И едно стръмно пътче
Имам морето от другата страна...
Ти си моят север и моят юг


Днес ще те видя отново
Ще се обгърна в дрехите ти
Прошепни ме в тишината ти
Щом ме видиш да идвам

Днес ще те видя отново
Ще зарадвам тъгата ти
Ще направим празненство
За да порастне още повече тази любов

Имам една колеблива фраза
Между устните ми и възглавницата
Която ме съблича пред теб

Имам един плаж и едно селце
Които ме придружават нощем,
Когато не си до мен

# 45
  • Мнения: X
http://vbox7.com/play:35561590
Това е моята Hug
Поздрав за всички,които я харесват  bouquet

# 46
# 47
  • в страната на абсурдите
  • Мнения: 1 236
много,много любима песен в изпълнение на лайнъл ричи и кени роджерс.не знам защо винаги плача като я чуя!
http://de.youtube.com/watch?v=fwQEKAYEan4
http://de.youtube.com/watch?v=Tj_NjLBPotQ
а това е превода:
http://osvobodenata.blog.bg/viewpost.php?id=109905

# 48
  • Мнения: 743

Тази песен ме разплака. Върна ме във време, което се  отитвам да забравя.

# 49
  • Мнения: 822
 A някой може ли да ми преведе тази песничка?
http://www.youtube.com/watch?v=nj3VOSvRU9g

# 50
  • София
  • Мнения: 7 996
A някой може ли да ми преведе тази песничка?
http://www.youtube.com/watch?v=nj3VOSvRU9g

Little Things Lyrics by Sesame Street
Tonny Bennett

I believe in little things                                           Вярвам в малките неща,
That you can hardly see                                         които трудно се забелязват.
Like honeycomb and spider webs                          Като восъчна пита и паяжините,
And starfish in the sea                                           както и морската звезда в морето.

I believe in little things                                           Вярвам в малките неща,
Like icy drops of rain                                              като ледените капки дъжд,
That melt into the m orning mist                          които се изпаряват в сутрешната омара, 
When winds are warm again                                 когато отново задухат топлите ветрове.

I believe in little things                                           Вярвам в малките неща,
Like colors in the sky                                              като цветовете на небето,
And noticing the waves roll in                                 като прилива и отлива,
And how the flowers die                                         както и умиращите цветя.

Knowing they'll be back again                                Знаейки, че те ще ги видя отново,
Whenever it's July                                                  когато и да е през юли,

I believe in little things                                           Вярвам в малките неща,
Like you and me                                                     като теб и мен,
And just how big                                                    както и в това колко големи
Little things can be                                                 могат да бъдат малките неща.

Преводът не е дословен, защото ще зазвучи още по-грубо заради изгубената рима.

# 51
  • Мнения: 822
 милинка много, много благодаря    bouquet

# 52
  • Мнения: 1 187
http://vbox7.com/play:833fca4d
http://www.youtube.com/watch?v=1Cu5ju-86cw
https://

Последна редакция: пт, 26 дек 2008, 22:37 от klamerche

# 53
  • Мнения: 2 492
Запис!
Поздравявам авторката с хубавата тема. Моите любими песни са много и до една са хубави, така че засега се въздържам от линк.

# 54
  • Мнения: 936
За първи път слушам Джиджи Д'алесио, голям пропуск. Музиката и гласа му са разкошни.

# 55
  • Мнения: 1 187

Настръхвам докато слушам и първата и втората песен... нямам думи.  Heart Eyes

# 56
  • Мнения: 2 492
За първи път слушам Джиджи Д'алесио, голям пропуск. Музиката и гласа му са разкошни.
И аз го открих благодарение на този форум! Невероятен е.
Ето нещо и от мен:http://www.youtube.com/watch?v=NsZJn5SM_ow&feature=related
http://www.youtube.com/watch?v=lGAcsAUnMY4  - поздрав за всички почитатели на руската музика.

# 57
  • Мнения: 2 249
Обожавам песента на Celine Dion-The power of love,но не мога да си намеря превода,ако някой го намери,много моля да гу пусне в темичката.
Мерси!


http://www.vbox7.com/play:739e5aef
  bouquet

a ot men- http://www.vbox7.com/play:787745e1

Последна редакция: пн, 29 дек 2008, 21:31 от МЕРЕЛИН

# 58
  • Мнения: 822
Здравейте момичета  Hug
Пак съм аз с една молба - какво се пее в тази песен - http://www.youtube.com/watch?v=iscwZ50Qzk4 ?
И да не е подробен превод пак ще съм ви благодарна   bouquet

# 59
  • Мнения: 3 675
ако мамабеле напише текста, ще й го преведа, ако е на английски.на мен не ми се отварят сайтовете, защото имам ограничен достъп до определени интернет страници.

# 60
  • Мнения: 822
ако мамабеле напише текста, ще й го преведа, ако е на английски.на мен не ми се отварят сайтовете, защото имам ограничен достъп до определени интернет страници.
Благодаря ти gitadam, но за жалост няма да мога да го напиша - не съм добра с английския. Превеждам си някой фрази, но частично - не мога да разбера всичко, а песента е много нежна и ми се иска да чуя текста!

# 61
# 62
  • Мнения: 3 675
Към мама беле, нека напише името на песента и изпълнителя, аз ще го потърся и копна тук заедно с превода.

# 63
  • Мнения: 822
Boyz II Men & Mariah Carey feat. Gabriel Pascoal (acapella)

# 64
  • Мнения: 3 675
Sorry I never told you
All I wanted to say
And now it's too late to hold you
'Cause you've flown away, so far away

Съжалявам, че никога не ти казах,
всичко това, което исках да ти кажа,
и сега е твърде късно да те задържа,
защото ти избяга надалеч, твърде надалеч

Never had I imagined
living without your smile
Feeling and knowing you hear me
It keeps me alive, alive

Никога не съм си представяла, че ще мога да живея без усмивката ти
чувствайки и знаейки, че ме чуваш и това ме кара да се чувствам жива, жива.

And I know you're shining down on me from heaven
Like so many friends we've lost along the way
And I know eventually we'll be together (Together)
One sweet day (And all that I know and I'll wait patiently to see you in Heaven)

Аз знам, че ти грееш над мен от небето,
подобно  на толкова много приятели, които ние сме загубили по пътя
знам, че рано или късно, ние ще бъдем отново заедно/заедно/
в един сладък ден, и всичко, което знам е, че търпеливо чакам да те видя в рая

Darlin', I never showed you (No, no, no, no, no, no) {I never showed you}
Assumed you'd always be there (mariah: always be there,) no,no, {I thought you'd always be there}
and I took your presence for granted
But I always cared (But I always cared) and I miss the love we shared

скъпи, аз никога не съм ти показвала, не, не........., никога не съм ти показвала /своята любов/
предполагайки, че винаги ще бъдеш там, винаги ще бъдеш там, аз мисля, че винаги ще бъдеш там
и винаги съм приемала присъствието ти за даденост
но винаги съм те обичала / винаги съм те обичала/, липсва ми нашата споделена любов

And I know you're shining down on me from heaven
Like so many friends we've lost along the way (Lost along the way)
And I know eventually we'll be together (I know, I know)
One sweet day (And all thatI know is I'll wait patiently to see you in Heaven) - това вече го има по-горе преведено

Although the sun will never shine the same
I'll always look to a brighter day
Yeah, yeah
Lord, I know when I lay me down to sleep
You will always listen as I pray

въпреки, че слънцето никога няма да грее по същия начин

винаги ще се надявам денят да бъде по-ведър и слънчев
да, да
Господи, зная, че всеки път когато си лягам
ти винаги ще се вслушваш в молитвите ми

And I know you're shining down on me from heaven
Like so many friends we've lost along the way (Like so many)
And I know eventually we'll be together (Yes, I know, I know we'll be together)
One sweet day - това по горе е преведено



And I know you're shining down on me from heaven (I'll see you eventually)
Like so many friends we've lost along the way (I know you're lookin' for a heaven)
And I know eventually we'll be together(I know, I know)
One sweet day (One sweet day, whoa...)

Знам, че ти грееш над мен от небето, аз рано или късно ще те видя
подобно толкова много приятели, които ние сме загубили по пътя, знам, че търсиш рая
знам, че рано или късно, ние ще бъдем отново заедно/заедно/
и в един сладък ден
търпеливо чакам да те видя в рая
съжелявам, че никога не ти казах
всичко това, което исках да ти кажа.




patiently to see you in Heaven

Sorry I never told you
All I wanted to say

Текстът го преведох на бързо, може и по-добре да се преведе, дано песента е същата.

# 65
  • Мнения: 822
 gitadam, отново много благодаря   bouquet

# 66
  • Пловдив
  • Мнения: 97
Това е моята песен http://www.vbox7.com/play:2a10bac6
тази също http://www.vbox7.com/play:5172a508
обичам да ги слушам на мах

# 67
# 68
  • Мнения: 110
Здравейте,
Добра идея за такава тема.   Simple Smile

blizna4e, това е една от любимите ми песни- ''Hoy''. Глория Естефан е невероятна.  Благодаря    bouquet
Джиджи Д'Алесио и аз много го харесвам- има страхотни песни, особено баладите   Peace
 

# 69
  • Мнения: 822
Здравейте, пак съм тук с една любима песен с молба за превод  Praynig !

http://www.youtube.com/watch?v=eMLLTsrHHms

И....поздравявам ви с нея. Усмихнат и щастлив ден на всички   bouquet

# 70
# 71
  • Мнения: 307
Обожавам Foreigner  и тази тяхна песен
http://vbox7.com/play:bb290ed1

Също и Sade
http://vbox7.com/play:6f73ec99

# 72
  • Мнения: 822
Ето и още една хубава песен http://www.youtube.com/watch?v=rKWZBy_wqys ! Но не разбирам текста. Някой ще помогне ли?   bouquet

# 73
  • Мнения: 379
запис да следя - след малко и линкове   bouquet

# 74
  • Мнения: 379
http://www.vbox7.com/play:33753137
http://www.vbox7.com/play:5565cb55
http://www.vbox7.com/play:8b58326c
http://www.vbox7.com/play:ac3ba744
http://www.vbox7.com/play:13338245
http://www.vbox7.com/play:bb5903da
http://www.vbox7.com/play:37bdf24d
не на всички има преводи, но пък са много нежни и си поплаквам с удоволствиекато ги слушам /и аз не знам защо/

# 75
  • Мнения: 822
http://www.vbox7.com/play:33753137
http://www.vbox7.com/play:5565cb55
http://www.vbox7.com/play:8b58326c
http://www.vbox7.com/play:ac3ba744
http://www.vbox7.com/play:13338245
http://www.vbox7.com/play:bb5903da
http://www.vbox7.com/play:37bdf24d
не на всички има преводи, но пък са много нежни и си поплаквам с удоволствиекато ги слушам /и аз не знам защо/

Много хубави наистина  Peace!

# 76
  • Мнения: 3 675
Ако МамаБеле иска да й преведа любимата песен, за която моли нека да копне текста на англ.ез тук, за съжаление на работа нямам достъп до ютуб, както и до другите сайтове за песни и клипове.С най-голяма удоволствие ще й я преведа в понеделник, само ако даде текста.

# 77
  • Мнения: 398
 Katia , благодаря за всички песни.Страхотни са.  bouquet

# 78
  • Мнения: 25
Много нежна песен:
Within Temptation - Forgiven

# 79
  • Мнения: 11
Моят начин  - Елвис Пресли

И сега, краят е близо;
И сега спускам последната завеса
Приятелю мой, ще кажа че всичко е наред
Ще се защитя от обвиненията
Изживях пълноценно живота си
Пътувах надлъж и нашир,
и много повече ,много повече от това
Направих го по моя начин
Възражения, имам няколко,
Но после отново, се сетих, че са прекалено малко,
за да ги спомена.
Направих това, което трябваше
и то даже без много услия
Планирах всеки начертан курс
всяка внимателна стъпка встрани,
Но много повече, много повече от това
Направих го по моя начин
Да имаше няколко пъти, сигурен съм, че знаеш
когато отварях уста за по-голяма хапка,
отколкото мога да изям
но въпреки това, го правех без съмнения
Хапвах и плювах
Изправях се срещу всичко и се държах на крака
И го правех по моя начин
Обичах, смях се и плачeх
имах чувствата си, и делях загубите си
и сега падам като сълза
намирам всичко за толкова забвано
когато се сетя, че направих всичко това
И могa да кажа - направих го без срам.
"Не, о Не не аз,
направих го по моя начин!
За какво е човека, какво има той?
Ако не e самия себе си, то той няма нищо
Да казва нещата, които са му на сърцето
А не думите на този, който коленичи
Статистиката сочи, че аз съм го разбил
И го направих по моя начин!

# 80
# 81
  • varna
  • Мнения: 676
asdis,това е невероятна песен.Любима ми е.

# 82
  • София
  • Мнения: 3 064
Моят начин  - Елвис Пресли

И сега, краят е близо;
И сега спускам последната завеса
Приятелю мой, ще кажа че всичко е наред
Ще се защитя от обвиненията
Изживях пълноценно живота си
Пътувах надлъж и нашир,
и много повече ,много повече от това
Направих го по моя начин
Възражения, имам няколко,
Но после отново, се сетих, че са прекалено малко,
за да ги спомена.
Направих това, което трябваше
и то даже без много услия
Планирах всеки начертан курс
всяка внимателна стъпка встрани,
Но много повече, много повече от това
Направих го по моя начин
Да имаше няколко пъти, сигурен съм, че знаеш
когато отварях уста за по-голяма хапка,
отколкото мога да изям
но въпреки това, го правех без съмнения
Хапвах и плювах
Изправях се срещу всичко и се държах на крака
И го правех по моя начин
Обичах, смях се и плачeх
имах чувствата си, и делях загубите си
и сега падам като сълза
намирам всичко за толкова забвано
когато се сетя, че направих всичко това
И могa да кажа - направих го без срам.
"Не, о Не не аз,
направих го по моя начин!
За какво е човека, какво има той?
Ако не e самия себе си, то той няма нищо
Да казва нещата, които са му на сърцето
А не думите на този, който коленичи
Статистиката сочи, че аз съм го разбил
И го направих по моя начин!



Frank Sinatra › My Way ! , не е на Елвис.

# 83
# 84
  • Мнения: 2 492
Мацки, само аз ли плача като магарица на песни?
http://www.youtube.com/watch?v=u32YZxnXtCg
Ето нещо любимо.

# 85
# 86
# 87
# 88
# 89
  • Мнения: 822
Здравейте, това е текста на една много хубава песен:

"There’s ten hours between us tonight
And I feel like my heart will break
‘ Cause it’s been way too long
Since I’ve last seen your face
What I’d give if you were here with me now
And I was lost in your touch
If I know my heart
There’s nothing I’ve ever wanted so much
But to love you
Just to love you
It’s all I wanna do
There’s ten hours between us tonight
And I feel like I could die
But all the pain would just
Go away if I could look in your eyes

And love you
Just love you
It’s all I wana do
“ Cause I know you’re the one
That I’ve been praying for
I could love you for a thousand years
And wish for a thousand more
There’s ten hours between us tonight
But tonight can only last so long
By twelve o’clock tomorrow baby
You’ll be here in my arms
And I’ll hold you close to my heart
And I pray you feel my love
Until that day when time or space
Will never again separate us
And I’ll love you
Oh, I’ll love you
It’s all I ever do
‘ Cause I know you’re the one
It just feels so right
Would it be ok with you
If I loved you for the rest of my life"

Може ли някой, който е свободен да ми я преведе      bouquet
 ?

http://www.youtube.com/watch?v=g_ZSaidB9m8&feature=related  Heart Eyes

# 90
# 91
  • Мнения: 822
Ето една прекрасна (преведена ) песен - поздрав за всички вас   bouquet

http://vbox7.com/play:72077b6b

# 92
# 93
http://www.vbox7.com/play:cf3ab55f     това е една много хубава,но тъжна песничка! поздрав за всички  Simple Smile

# 94
  • Мнения: 31 244
Много хубава тема.  bouquet

# 95
  • Мнения: 54
Здравей, страхотна тема. Ето и нещо от мен, това е Come What May, от филма Moulin Rouge и е, така да се каже, "нашата песен"Simple Smile

Never knew I could feel like this
Like I've never seen the sky before
Want to vanish inside your kiss
Everyday I love you more and more
Listen to my heart, can you hear it sings
Telling me to give you everything
Seasons may change winter to spring
But I love you until the end of time

Не знаех, че мога да се чувствам така,
Сякаш не съм виждал небето преди.
Искам да потъна в целувката ти.
Всеки ден те обичам повече и повече.
Слушай сърцето ми, чуваш ли го, то пее
И ми казва да ти подаря всичко
Сезони ще се сменят – пролет след зимата,
Но ще те обичам до края на времето.

Come what may, come what may
I will love you until my dying day

Каквото и да стане, каквото и да стане
Ще те обичам до последния си ден

Suddenly the world seems such a perfect place
Suddenly it moves with such a perfect grace
Suddenly my life doesn't seem such a waste
It all revolves around you

Изведнъж светът стана перфектно място
Изведнъж се движи с такава лекота
Изведнъж животът ми не изглежда такава загуба
И всичко се върти около теб

And there's no mountain too high no river too wide
Sing out this song and I'll be there by your side
Storm clouds may gather and stars may collide
But I love you until the end of time

И няма прекалено висока планина
Нито прекалено далечна река
Пей тази песен и ще бъда там, до теб
Буреносни облаци ще се спускат
И звезди ще избухват
Но аз те обичам до края на времето


# 96
Моля да ми направите превод на песинта: Baby Bash - Thrill Is Gone Ft Ryan Tedder
feat. Ryan Tedder of OneRepublic)

I wish it could be like it use to, use to, use to
I wish it could be like it use to, use to, use to
Baby after all of that I don't think I'm coming back
Tell me what would you do, you do, you do?
Things ain't like they use to be baby girl you're losing me
I wish it could be like it use to, use to, use to
Baby after all of that I don't think I'm coming back
Tell me what would you do, you do, you do?

Well now the thrill is long gone
The feelin is all wrong
Got me feelin uncomfortable all in my own home
And your ring tone song deleted from my phone
And danm I use to love that song when it came on

And no this ain't about no new company
It's just time for you to do you and me to do me
And you know, and you know
That I know, that I know
That we don't belong together no more

And even though the memories still make me wanna believe
The facts I gotta face em
It's over it's history
Cause you know
We gotta breath and I don't wanna deceive
A lie or get it twisted so baby I gotta leave.

I wish it could be like it use to, use to, use to
I wish it could be like it use to, use to, use to
Baby after all of that I don't think I'm coming back
Tell me what would you do, you do, you do?
Things ain't like they use to be baby girl you're losing me
I wish it could be like it use to, use to, use to
Baby after all of that I don't think I'm coming back
Tell me what would you do, you, do you do?

The thrill is gone, the thrill is gone, the thrill is gone
The thrill is gone, the thrill is gone, the thrill is gone
The thrill is gone, the thrill is gone

Well now I wish there was a way I could turn back the clock
When the loven was so hot
Good to the last drop
And I wish there was a way I could rewind the time
Wait before the tears and the years on the grind

Now you lookin at me crazy every time you hear my phone ring
Use to get along better back when we was homies
Use to keep it low key now we fight in public
Argue about anything and every single subject

So now I think it's better if we just keep it movin
I won't trip off you and you won't trip off what I'm doin

Cause baby this ain't crackin like it use to be
I think you just got a little use to me

I wish it could be like it use to, use to, use to
I wish it could be like it use to, use to, use to
Baby after all of that I don't think I'm coming back
Tell me what would you do, you do, you do?
Things ain't like they use to be baby girl you're losing me
I wish it could be like it use to, use to, use to
Baby after all of that I don't think I'm coming back
Tell me what would you do, you do, you do?

The thrill is gone, the thrill is gone, the thrill is gone
The thrill is gone, the thrill is gone, the thrill is gone
The thrill is gone, the thrill is gone

Well now I wish there was a way I could turn back the clock
When the loven was so hot
Good to the last drop
And I wish there was a way I could rewind the time
Wait before the tears and the years on the grind

I don't wanna say it but you know what I'm thinking
And we should be apart
Now it's over like a holiday
I don't wanna say it but you know what I'm thinking
And we should be apart
Now it's over

I wish it could be like it use to, use to, use to
I wish it could be like it use to, use to, use to
Baby after all of that I don't think I'm coming back
Tell me what would you do, you do, you do?
Things ain't like they use to be baby girl you're losing me
I wish it could be like it use to, use to, use to
Baby after all of that I don't think I'm coming back
Tell me what would you do, you do, you do?

The thrill is gone, the thrill is gone, the thrill is gone
The thrill is gone, the thrill is gone, the thrill is gone
The thrill is gone, the thrill is gone, the thrill is gone,
The thrill is gone, the thrill is gone, the thrill is gone,
The thrill is gone, the thrill is gone, the thrill is gone,
The thrill is gone

# 97
  • Мнения: 0
6te moje li prevoda na pesenta Come What May - Moulin Rouge (samo4e celiq) tova e cqlata pesen http://www.youtube.com/watch?v=z2uORs59gv4 ms predvaritelno  Simple Smile newsm03

# 98
# 99
  • Мнения: 54
6te moje li prevoda na pesenta Come What May - Moulin Rouge (samo4e celiq) tova e cqlata pesen http://www.youtube.com/watch?v=z2uORs59gv4 ms predvaritelno  Simple Smile newsm03

Преводът, който съм дала малко по-нагоре е на цялата песен:) Даже я изслушах току-що, за да проверя дали не съм изпуснала нещо - не, това е:) Само не съм слагала повторениета на припева, но сметнах, че не е нужно:)

Общи условия

Активация на акаунт