Правилна употреба на думата "аберация"

  • 2 650
  • 23
  •   1
Отговори
  • Мнения: 1
Здравейте, приятелчета!

Искам да ви попитам за думата "аберация", смятате ли, че може да се ползва като нарицателно име или не е "позволено" така да се каже?

Например, имам навика като разговарям с приятели да наричам дадена ситуация като аберация или даден човек като такъв. Някакси ми звучи правилно, въпреки че това може би не е оригиналната идея на думата.

Но според него може да се ползва само във формата като "ти имаш някаква аберация". При което му казах "ти си аберация" и туйто. Но не знам дали бях прав, моля ви споделете мненията си.

Благодаря ви!

Милен

# 1
  • София
  • Мнения: 7 984
За мен думата не може да се използва в общ контекст, има сфера на прилагане (като медицински термин, например). Употребата ѝ в общ разговор бих я приела като словесна претенциозност, но не съм филолог/лингвист, така че може и да не съм права.

# 2
  • Мнения: 238
Ами в разговорния език на практика всичко е възможно/допустимо, стига да изпълнява комуникативната цел на говорещия. Особено младежкият сленг е изключително динамичен и постоянно навлизат нови думи и изрази.
Виж, книжовният език е друга работа. Там трябва да се внимава с аберацията Simple Smile

# 3
  • Мнения: 34
Можете да използвате каквито си искате думи и изрази, но вместо да бъдете разбрани, по-скоро ще създадете неприятно впечатление - за маниерничене, превзетост и беден синонимен речник. Дори да е в обсега на познанията и образованието ви, интересно е какво точно искате да кажете с тази дума, и защо не сте се замислили да я замените с такава, която приятелите ви ще приемат еднозначно?
Оставам с впечатление, че дори вие не сте съвсем наясно, просто ви харесва как звучи.

# 4
  • Мнения: 29 254
Аз лично не бих ползвала тази дума в никакъв контекст, с изкл. на медицински или научен текст. Звучи ми претенциозно и високопарно. Да не говорим, че едва ли много хора знаят значението ѝ. Ползвайте си "отклонение" - просто и ясно!

# 5
  • Мнения: 9 515
Аз лично не бих ползвала тази дума в никакъв контекст, с изкл. на медицински или научен текст. Звучи ми претенциозно и високопарно. Да не говорим, че едва ли много хора знаят значението ѝ. Ползвайте си "отклонение" - просто и ясно!

точно. може да означава и грешка.
да не говорим, че бях видяла едно словосъчетание с нея сгрешено в речник /като изписване и като превод/.
мисля, че авторката използва думата с цел оригиналничене, макар може би да не е наясно какво точно означава.
scepticflash, точно така.

# 6
  • София
  • Мнения: 38 419
Здравейте, приятелчета!

Искам да ви попитам за думата "аберация", смятате ли, че може да се ползва като нарицателно име или не е "позволено" така да се каже?

Например, имам навика като разговарям с приятели да наричам дадена ситуация като аберация или даден човек като такъв. Някакси ми звучи правилно, въпреки че това може би не е оригиналната идея на думата.

Но според него може да се ползва само във формата като "ти имаш някаква аберация". При което му казах "ти си аберация" и туйто. Но не знам дали бях прав, моля ви споделете мненията си.

Благодаря ви!

Милен


Не си я употребил правилно. Поне като ползваш напомпани думи, ги ползвай правилно.

# 7
  • Мнения: 134
Аз бих употребила думата аберация в разговорен език в смисъла на "изключение", "отклонение". Идва от латински и не виждам защо не. Освен помпозно,  може и хумористично да прозвучи.

# 8
  • Мнения: 6 852
Интересно ми е какъв смисъл влагаш, когато наричаш дадена ситуация или човек с термина "аберация'? Схванах само, че ти харесва да ползваш думата.

ПС Достатъчно мнения си получил, така, че няма смисъл и аз да повтарям останалите.

# 9
  • Far away from here...
  • Мнения: 1 305
Какво е “посланието”, което се опитваш да предадеш, използвайки тази дума? Очевидно влагаш някакъв особен смисъл в нея, който не откриваш в синонимите й,  а аз съм страшно любопитна да разбера какъв в той 😊?

# 10
  • Мнения: 19 821
Ако е с цел чувство за хумор, доста превзето и позьорско. Демек – не е смешно и забавно.
Ако е с цел колко сме умни и красиви – също.
Ако просто те кефи да произнасяш думата и да си се хилиш сам – давай. Аз сравнително често го правя. Ползвам определени думи, с които назовавам определени неща и намирам смисъл да ми е смешно на мен. За останалите – не ме интересува.

# 11
  • Мнения: 540
Може би се ползва като така модерното лоботомирам. Хем да са смешни, хем оригинални, хем начетени уж. Точно в ситуациите описани от базила. По-скоро между лица на възраст 18-29. Може и да бъркам, но по мои наблюдения е това възрастовия диапазон за аберация, лоботомия и подобни. 😏

# 12
  • Мнения: 134
По-добре аберация, лоботомия, неконвексен и аутлайър, отколкото "култовата" селяния от мое време https://www.youtube.com/watch?v=XcyzLyZeqf4.
Явно научната терминология е част от модерния жаргон на младежите, който ние дъртаците да не можем да оценим.

# 13
  • Мнения: 3 760
Използвам думите аберация, аномалия, хабитус и прочие доста често. По предназначение.
Аберация буквално означава отклонение, в смисъл на отклонение от очакваното (най-често като отклонение от очакван резултат, но не само). Прилагателното е аберантен - отклоняващ се от очакваното. Като съществително е аберант. Един вид екземпляр или предмет с отклонения (от очакваното).
Т.е. не е правилно да кажеш на някого, че е аберация, или по-скоро не е съвсем правилно. Той/тя е продукт на аберация, аберант, аберантна форма на човек и т.н.
На майтап, ти си аберация е ок. Но зависи какво влагаш в това...

# 14
  • Мнения: 6 852
Мъни, аберация също е съществително.

Защо си мисля, че младежът ни подхвърли кокал, да ни гледа сеира?!
Факт е, че не се включва повече.

Общи условия

Активация на акаунт