Как се учи английски език

  • 10 024
  • 13
  •   1
Отговори
  • София
  • Мнения: 389
Здравейте,
Синът ми е в 4 клас и тази година го записах за първи път на курс по английски. Аз съм от друго поколение,  в което пишехме по хиляди думи, с транскрипция, зубрехме, четяхме,  превеждахме, разбирахме. Сега, гледам учебника на детето. Започва се с азбуката, а на следващата страница се попълват думи в един дълъг текст. Той си няма представа какво пише в текста, как да знае какво да попълни, не знам. Българска реч не се употребява в час, в тетрадката речник, думите се рисували, за да се запомнят асоциативно.... Вече е втори срок, добре, детето чете хубаво, ноооо не знае какво чете...
Въпросът ми е, какви са тези нови методи за изучаване на чужд език. Как е във вашите школи, как учат вашите деца, опитвам се да схвана тези нови начини за обучение.

# 1
  • София
  • Мнения: 366
Здравейте,
Синът ми е в 4 клас и тази година го записах за първи път на курс по английски. Аз съм от друго поколение,  в което пишехме по хиляди думи, с транскрипция, зубрехме, четяхме,  превеждахме, разбирахме. Сега, гледам учебника на детето. Започва се с азбуката, а на следващата страница се попълват думи в един дълъг текст. Той си няма представа какво пише в текста, как да знае какво да попълни, не знам. Българска реч не се употребява в час, в тетрадката речник, думите се рисували, за да се запомнят асоциативно.... Вече е втори срок, добре, детето чете хубаво, ноооо не знае какво чете...
Въпросът ми е, какви са тези нови методи за изучаване на чужд език. Как е във вашите школи, как учат вашите деца, опитвам се да схвана тези нови начини за обучение.

От няколко години сме с частен учител, а и в училище работят добре. Simple Smile

# 2
  • Мнения: 3 031
Не става без учене на думи.

# 3
  • София
  • Мнения: 38 214
Думи се учат, но по друг начин. Чрез игри - листчета, бесеница.
Да, днешните методи на учене на език са такива. Много по-аудио и визуални, с повече говорене, слушане, гледане. Има и упражнения с писане, разбира се.
Много повече се учи английски на английски, без да се сравнява с българския. Лесно и бързо се постига ниво, когато думите се обясняват на самия език. Фонетиката се усвоява чрез слушане и повтатяне, а не чрез писане на транскрипции.

# 4
  • София
  • Мнения: 580
Късно сте започнали с английския (не е укор, в никакъв случай, просто коментар). Може би е добре да се обърнете и към езикова агенция, за да го учи паралелно и там, ако искате бързо да напредне. Има различни системи, но ние специално сме доволни от системите на Британски съвет - не пишат в началото при първи контакт с езика, а заучават думи с картинки, диалози, игри и децата  асоциативно свързват дума, картинка и значение. Детето учило ли е други чужди езици или английският му е първи чужд ?

# 5
  • Мнения: 5 819
   И аз да се намеся, че най-добре се учи език, когато се обяснява на същия език. Когато се обяснява една дума какво е нейното значение на същия език, има големи плюсове. Така покрай думата, която искаш да се научи, научаваш покрай нея и други думи и свикваш с ритъма на езика. За мене този метод на изучаване на думички в училище, както ние сме учили език, учителят да пише на дъската дума, транскрипция и значение на думата, без да включва в изречение самата думата, за да се види как се употребява в контекс, а учениците да преписват думичките на дъската, е не правилен метод! За научаване на думата чрез писане на лист, съм "за" този метод, защото трябва да се научи как се пише дадена дума и как се изговаря. И също разбрах, че да се учи значение на дума, извадена от контекста на изречението, е безсмислено. В момента се помни тази дума, а накрая просто се забравя и то се забравя завинаги!

# 6
  • Мнения: 12
Най-важното в случая е детето да има желние за това. Хубво е да гледа телевизия на английски, да учи много думи. Има игри за компютър(биг сити адвенчър), които са специално направени да се изучават думи. Частен учител също е добре да има, понеже училищата ако не са специализирани, не могат да дадат нужната основа. Но пак казвам, трябва на детето да му е интересно, иначе трудно ще стане.

# 7
  • Sofia
  • Мнения: 4 459
Чак сега виждам темата и реших да се включа. Синът ми учи немски, но по същия начин. И на мен ми е малко неясна тази работа, но не съм много сведуща по езиците и не смея много да коментирам. При нас се стигна до там, той да свикне да не разбира какво чете и в един момент закъса. Започнах вкъщи да го карам да превежда текстовете, по които после трябва да отговаря на въпроси. Започнахме да търсим непознати думи в речника и да ги пише вкъщи в тетрадка-речник. Иначе такава в училище нямат. Резултатът от заниманията вкъщи, не закъсня и оценките му се подобриха. Не знам дали съм права, може и да греша.... Бях втрещена, когато имаше да учи наизуст много трудно стихотворение, в което знаеше по една дума на ред. Баща му се мъчи да го превежда, но не успя. Казах на детето да каже на учителя, че не го знае, защото нищо не разбира. Отговорът на учителя бил- ама ти не трябваше да го разбираш, а да го научиш наизуст!? Със същия успех и на китайски можеше да му даде стихотворение...   Ще видим докъде ще го докараме.

# 8
  • Мнения: 5 819
Чак сега виждам темата и реших да се включа. Синът ми учи немски, но по същия начин. И на мен ми е малко неясна тази работа, но не съм много сведуща по езиците и не смея много да коментирам. При нас се стигна до там, той да свикне да не разбира какво чете и в един момент закъса. Започнах вкъщи да го карам да превежда текстовете, по които после трябва да отговаря на въпроси. Започнахме да търсим непознати думи в речника и да ги пише вкъщи в тетрадка-речник. Иначе такава в училище нямат. Резултатът от заниманията вкъщи, не закъсня и оценките му се подобриха. Не знам дали съм права, може и да греша.... Бях втрещена, когато имаше да учи наизуст много трудно стихотворение, в което знаеше по една дума на ред. Баща му се мъчи да го превежда, но не успя. Казах на детето да каже на учителя, че не го знае, защото нищо не разбира. Отговорът на учителя бил- ама ти не трябваше да го разбираш, а да го научиш наизуст!? Със същия успех и на китайски можеше да му даде стихотворение...   Ще видим докъде ще го докараме.

   Имах една съученичка, която ходеше на курсове по език. Там караха всичко да се учи наизуст, за да се научи словоредът и да се свикне с този словоред на този език. Нямаше значение дали разбираше значението на това, което учеше. Учеше цели изречения, абзаци и стихотворения. Така не можах да разбера какъв е този метод за учене на език. Нали като се научи нещо наизуст, всеизвестно е, че после се забравя и нищо не остава в главата. Целта е да се научи този език и да се разбира.

# 9
  • Мнения: 2 413
При дъщеря ми,изучаването на англ. език преминава с писане на думи,четене на текст,превод,ако има стих,съответно се учи наизуст.Всеки текст се преписва,има и тетрадка речник.През няколко урока включват изучените думите в изречения,придружени с граматика.Опитват да пишат диктовки и съчинения.Отделно у дома насърчавам  слушането на дискове,тъй като това повече й  куца.

# 10
  • Мнения: 15 229
Синът ми започна да учи английски в 3-ти клас по абсолютно същия начин. Първия месец му беше трудно, защото идея си нямаше какво учи, но след това нещата се оправиха. Сега е 5-ти клас и за три години английския му стана доста добър и като брой думи, и като изказване. А да не говорим, че чете, пише и преразказва много по-бързо на английски, отколкото на български. Така че спокойно - този метод е много по-добър от този, по който ние сме учили едно време, защото ги карат да свързват думата директно с картинката. А когато вече знаят много думи обясняват всяка нова дума с изречение на английски. Синът ми вече е на етап, в който им дават новата дума и те трябва сами да си напишат изречение, с което да обяснят какво значи тази дума. Без да им я превеждат. Имайте търпение - тепърва ще му става интересно на детето и ще учи с много по-голяма лекота, отколкото ние преди

# 11
  • София
  • Мнения: 1 176
Учат думи, но по нови методи (мемори карти, песни) и не ги пишат по толкова много пъти.
Моят син (6 кл.) пише думи само за английския в училище, като казва - тези, които ги знам, няма да ги пиша и ги пропуска.
Явно ги помни, понеже ги пише лесно и без да се замисля.
За мен, новите методи са по добри.

# 12
  • Mars Hotel
  • Мнения: 4 852
Новите методи определено са по-добри, макар че аз също съм учила езици по старите преди много години. Транскрипцията е отречена отдавна, писането на думи е по желание - ако човек запомня по-лесно така, няма лошо да пише. Аз самата никога не съм писала думи по 10 пъти или не-знам-колко реда, защото запомням думите визуално. Изключително важно е думите да се учат в цели фрази, а не в изолация. И практика, практика, практика... Ама не превод в несвяст, това не е практика.
За мен новите методи имат едно огромно предимство пред старите - децата овладяват езика без превод, а свикват да мислят директно на английски. Сега се обръща много повече внимание на различните умения от преди. Завършила съм английска гимназия по старите методи - много пасивни познания, а умения за общуване на езика - нулеви. Голям праз, че знам 5000 думи, като никой не ме разбира. Преподавам английски от 16 години и никъде в практиката ми не сме карали децата да превеждат. Ако започнат да учат навреме (до 2-3 клас) и са постянни, с времето се натрупва солидна база знания и нещата потръгват полека. Говори се само на езика и се използват много визулани помагала, песни, кратки диалози и т.н.
Дъщеря ми учи английски и испански в училище, а сега сама се е хванала да учи фински. Няма писане на думи никъде, оставила съм я сама да прецени как й е най-лесно да запомня. Ужасно се дразня на учителката по английски в училище - всичко се превежда, на това ги и изпитва, а после мрънка, че децата не разбират. Тя самата им говори на български в часовете, а английският е само в упражненията в учебника. Аман от соцметоди!

# 13
  • Мнения: 5 819
Новите методи определено са по-добри, макар че аз също съм учила езици по старите преди много години. Транскрипцията е отречена отдавна, писането на думи е по желание - ако човек запомня по-лесно така, няма лошо да пише. Аз самата никога не съм писала думи по 10 пъти или не-знам-колко реда, защото запомням думите визуално. Изключително важно е думите да се учат в цели фрази, а не в изолация. И практика, практика, практика... Ама не превод в несвяст, това не е практика.
За мен новите методи имат едно огромно предимство пред старите - децата овладяват езика без превод, а свикват да мислят директно на английски. Сега се обръща много повече внимание на различните умения от преди. Завършила съм английска гимназия по старите методи - много пасивни познания, а умения за общуване на езика - нулеви. Голям праз, че знам 5000 думи, като никой не ме разбира. Преподавам английски от 16 години и никъде в практиката ми не сме карали децата да превеждат. Ако започнат да учат навреме (до 2-3 клас) и са постянни, с времето се натрупва солидна база знания и нещата потръгват полека. Говори се само на езика и се използват много визулани помагала, песни, кратки диалози и т.н.
Дъщеря ми учи английски и испански в училище, а сега сама се е хванала да учи фински. Няма писане на думи никъде, оставила съм я сама да прецени как й е най-лесно да запомня. Ужасно се дразня на учителката по английски в училище - всичко се превежда, на това ги и изпитва, а после мрънка, че децата не разбират. Тя самата им говори на български в часовете, а английският е само в упражненията в учебника. Аман от соцметоди!

    Честита Нова Година на всички. Съгласна съм с Вашето изказване. Също съм против старите методи за преподаване на английски език. По школите за изучаване на чужди езици използват същите методи и затова тези курсове за изучаване на чужд език са безполезни. Те стават само за запознаване на чуждия език. Трябва да се говори в училищата и школите на съответния език, който се учи. Против съм буквалното превеждане на всичко. Трябва да се говори т.н. native language и да се обяснява особеностите на говорене. Но аз пиша думите по английски език. Не мога да ги запомня визуално. Запомням ги от няколко минути до 1 час и после всичко забравям. Този метод за визуално запомняне не действа при мене.

Общи условия

Активация на акаунт